ПЕРЕД ТЕМ КАК СЕСТЬ ЗА РУЛЬ
Рекомендации по выбору горючего 1-2
Ключи 1-3
Дверные замки 1-4
Окна 1-7
Зеркала 1-12
Регулировка передних сидений 1-13
Регулируемые подголовники
(дополнительное оборудование)
1-15
Ремни безопасности и средства безопасности для детей 1-15
Пневмоподушки (дополнительное оборудование) 1-35
60G4W
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ВЫБОРУ ТОПЛИВА
Бензиновый двигатель
FUEL ONLY", "NUR UNVERBLEITES BENZIN» или «ENDAST BLYFRI BENSIN». Бензиново-этаноловые смеси Смеси неэтилированного бензина с этиловым (винным) спиртом, т. н. бензоспирты, прода­ются в некоторых регионах. В Вашем автомо­биле такие смеси могут использоваться при условии содержания спирта в них не более 10%. Убедитесь также, что октановое число смеси не ниже рекомендованного для Вашего автомобиля.
Бензиново-метаноловые смеси
Смеси неэтилированного бензина с метило­вым (древесным) спиртом также продаются в некоторых регионах. Ни при каких обстоят­ельствах НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ горючее, содер­жащее более 5% метилового спирта. Повреж­дения топливной системы или ухудшение характеристик автомобиля вследствие приме­нения такого горючего не подпадают под гарантию на новый автомобиль, и в этом слу­чае SUZUKI не несёт никакой ответственнос­ти.
Горючее, содержащее не более 5 процентов метилового спирта, может применяться в Вашем автомобиле, если в составе имеются сорастворители и ингибиторы коррозии.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Если Вас не удовлетворяют ходовые качес­тва или расход топлива автомобиля при использовании бензиново-спиртовой смеси,
вернитесь к применению неэтилированного бензина без спирта.
Дизельный двигатель
Дизельное топливо должно иметь цетановое число выше 48 и содержание серы ниже 0,035 %. Рекомендуем применять дизельное топли­во, соответствующее норме EN590. Не приме­няйте судовое дизтопливо, отопительное жид­кое топливо и т. п.
Топливный бак имеет воздушную полость для расширения топлива при жаркой погоде. Если вы будете запол­нять топливный бак после самовыклю­чения заправочного пистолета или пер­вой отдачи из горловины, воздушная камера заполнится топливом. При жаре горючее начнёт после такой заправки расширяться и может вытечь. Для пред­отвращения утечек горючего следует прекратить заправку после отключения заправочного пистолета или первой отдачи.
540001
Если Ваш автомобиль не оснащён ограничи­телем в горловине бака, то Вы можете исполь­зовать любой бензин с октановым числом (по иссл. методу) 85 и выше - как этилированный, так и неэтилированный. Неэтилированный бензин предпочтительнее.
Если Ваш автомобиль оснащён ограничите­лем в горловине бака, то вы должны использо­вать неэтилированный бензин с октановым числом (по иссл. методу) 91 или выше (или 95 и выше, если так указано на заправочном люч­ке). На таких автомобилях у горловины бензо­бака имеется также табличка: "UNLEADED
При заправке не проливайте содержа­щее алкоголь горючее. Оно может повредить лакокрасочное покрытие, что не подпадает под гарантию на новый автомобиль.
1-2
ключи
Иммобилайзер(дополнительное оборудование)
Эта система предназначена для того, чтобы предотвратить угон автомобиля путём блоки­рования запуска двигателя. Двигатель пуска­ется только Вашим оригинальным ключом зажигания, посылающим в иммобилайзер запрограммированный в нём секретный код. Ключ передаёт код в систему при его установ­ке в положение "ON". Если Вам нужны лишние запасные ключи, обратитесь к местному диле­ру SUZUKI. Автомобиль должен быть запрог­раммирован под запасные ключи. Ключи, изго­товленные слесарем, работать не будут.
ПРИМЕЧАНИЕ:
*    Потеряв кодовый ключ, обратитесь без промедления к Вашему дилеру SUZUKI для дезактивирования утерянного и заказа нового ключа.
*    Кодовые ключи других автомобилей, осна­щённых иммобилайзером, держите под­альше от замка зажигания Вашего SUZUKI они могут нарушить работу иммобилайзера SUZUKI
Иммобилайзерные системы модели RI-22JSZ для бензинового двигателя и K08CI01C для дизеля отвечают основным требованиям и другим положениям Директивы 1999/5/ЕС.
Напоминатель о забытом в замке зажи­гания ключе (дополнительное оборудо­вание)
Прерывистый звук зуммера напомнит Вам о необходимости вынуть ключ из замка зажига­ния, когда открываете дверь водителя.
540489
Ваш автомобиль имеет пару идентичных клю­чей, открывающих все замки автомобиля. Хра­ните запасной ключ в безопасном месте, С собой достаточно иметь один ключ. Номер ключа виден на бирке, поставляемой вместе с ключами, или прямо на ключах. Храните бирку с номером (дополнительное оборудование) в безопасном месте. Этот номер понадобится для изготовления новых ключей в случае уте­ри оригинальных. Вы можете записать номер ключей и здесь - на всякий случай.
540003
Если после установки ключа зажигания в поло­жение "ON" замигает индикаторная лампочка системы иммобилайзера (1) - а в случае ее отсутствия, индикатор неисправности -, это свидетельствует о возможной неисправности ключа или системы иммобилайзера в целом. Обратитесь за помощью к специалистам SUZUKI.
НОМЕР КЛЮЧЕЙ:
1-3
ДВЕРНЫЕ ЗАМКИ Замки боковых дверей
Блокировка дверных замков (допол­нительное оборудование)
Эта система способствует предотвращению проникновения в автомобиль взломщика.
Замки блокируются поворотом ключа в замке передней двери.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Если Ваш автомобиль оснащен дистанцион­ным управлением замков, блокирование может производиться и при помощи пульта управления (см. стр. 1-6).
Чтобы замкнуть дверь изнутри автомобиля, нажмите кнопку замка до конца. Для отмыка­ния двери вытяните кнопку замка.
ПРИМЕЧАНИЕ.
При закрывании передней двери с нажатой кнопкой замка удерживайте ручку в подня­том положении, иначе дверь не замкнётся.
Для того чтобы замкнуть переднюю дверь автомобиля снаружи, нужно:
*    вставить ключ в замок и повернуть его по направлению к заду автомобиля или
*    нажать до конца кнопку замка на внутрен­ней стороне двери и закрыть дверь, удер­живая ручку в поднятом положении.
Для открывания передней двери снаружи нуж­но вставить ключ в замок и повернуть его по направлению к переду автомобиля.
Для закрытия задней двери снаружи нажмите до конца кнопку замка и закройте дверь.
Не блокируйте дверные замки, если в автомобиле пассажиры. В этом случае они будут в автомобиле под замком, так как не смогут открыть двери изнутри.
ПРИМЕЧАНИЕ.
*    Система блокировки не сработает, если одна или несколько дверей не закрыты (не защёлкнуты) до конца. Включая блокиров­ку, убедитесь, что все двери полностью закрыты.
*    При включении зажигания замки всех боко­вых дверей разблокировываются.
1-4
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ЗАМОК (ДОПОЛ­НИТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ)
Для включения блокировки
поверните ключ в замке любой передней две­ри к заду автомобиля дважды в течение 3 секунд.
После этого ни одна боковая дверь не может быть отомкнута с помощью кнопок замков.
Для отключения блокировки
всех боковых дверей поверните ключ в замке любой передней двери в направлении переда автомобиля дважды. Если хотите открыть лишь одну дверь, поверните ключ в замке этой двери один раз.
Вы можете запереть или отпереть все боко­вые двери и дверь задка Лианы одновремен­но, вставив ключ в замок любой передней две­ри.
Для одновременного запирания всех дверей, поверните ключ один раз в сторону зада авто­мобиля.
Для одновременного отпирания всех дверей поверните ключ в замке передней двери по направлению к переду автомобиля дважды.
Для отпирания только одной передней двери поверните ключ в замке этой двери к переду автомобиля один раз.
1-5
Дистанционное управление замками (дополнительное оборудование)
Запирание с блокировкой
Желая предотвратить проникновение в авто­мобиль взломщика, включайте блокировку дверных замков.
После этого двери не могут быть отперты вытягиванием кнопок замков. Чтобы запереть все двери с одновременным блокированием их замков, нажмите кнопку пульта "ЗАПЕРЕТЬ" (1) два раза в течение 3 секунд.
Для отпирания
*    всех заблокированных дверей нажмите кнопку "ОТПЕРЕТЬ" (2) два раза в течение 5 секунд.
*    только двери водителя нажмите кнопку пульта "ОТПЕРЕТЬ" (2) один раз.
Вы также можете запереть или отпереть все двери, включая дверь задка Лианы, нажатием, соответственно, переднего или заднего конца клавиши выключателя (1).
ПРИМЕЧАНИЕ.
Если Ваш автомобиль оснащен дистанцион­ным управлением замков, отпирание и запи­рание замков может производиться и при помощи пульта управления (см. ниже)
(1) Кнопка "ЗАПЕРЕТЬ"
(2) Кнопка "ОТПЕРЕТЬ"
Замки всех дверей, включая дверь задка Лиа­ны, могут двумя способами запираться и отпи­раться одновременно, применяя пульт управ­ления вблизи автомобиля.
Обычное запирание
*    Чтобы запереть все двери, нажмите кнопку пульта "ЗАПЕРЕТЬ" (1) один раз.
*    Для отпирания всех дверей нажмите кноп­ку пульта "ОТПЕРЕТЬ" (2) два раза в тече­ние 5 секунд.
*    Для отпирания только двери водителя нажмите кнопку пульта "ОТПЕРЕТЬ" (2) один раз.
Не блокируйте дверные замки, если в автомобиле пассажиры. В этом случае они будут в автомобиле под замком, так как не смогут открыть двери изнутри.
При запирании дверей без блокировки указа­тели поворота вспыхивают один раз. При запирании с блокировкой указатели пово­рота загораются на 2 секунды. При отпирании двери (дверей) указатели пово­рота вспыхивают дважды и плафон освеще­ния салона при среднем положении выключа­теля включается на несколько секунд.
1-6
Убедитесь после нажатия кнопки "ЗАПЕРЕТЬ" (1), что двери заперлись.
Если после нажатия кнопки "ОТПЕРЕТЬ" (2) ни одна из дверей в течение 30 сек не будет открыта, двери автоматически снова запрут­ся.
ПРИМЕЧАНИЕ.
*   Максимальная дистанция действия пуль­та-5м, но она может меняться в зависи­мости от окружающей обстановки, осо­бенно от наличия радиоизлучающих устройств.
*   Замки не управляются пультом, когда ключ зажигания вставлен в замок, а так­же, если хоть одна дверь открыта или закрыта не до конца.
*    При утере дистанционного пульта управления немедленно обращайтесь к дилеру SUZUKI для его дезактивации и замены.
*    При включении зажигания замки всех боко­вых дверей разблокируются.
Передатчик и приемник системы дистанцион­ного управления замками модели KL-3 соотве­тствуют по основным требованиям и прочим характеристикам Директиве 1999/5/ЕС.
Дистанционный пульт чувствительное электронное устройство. Во избежание повреждения не подвергайте его уда­рам и воздействию влаги и высокой тем­пературы (например, оставляя на солнцепеке под ветровым стеклом).
Замена батарейки пульта
Если действие пульта становится не­уверенным, замените батарейку.
2)  Освободите выступы передатчика из боко­вин обоймы и выньте передатчик.
3)  Замените батарейку (3) - литиевая, типа СР-1616 или эквивалентная ей, обратив её положительный полюс к знаку +.
4)  Соберите передатчик и установите его на место.
5)  Установите на место крышку и закрепите её винтом (1).
6)  Проверьте, срабатывают ли дверные замки при нажатии кнопок пульта.
7)  Позаботьтесь, чтобы отработавшая бата­рейка не попала в бытовой мусор, а была бы доставлена в предусмотренное прави­лами место.
1) Выверните винт (1), снимите крышку и выньте передатчик (2).
1-7
"Детский замок" (задней боковой двери)
Задняя дверь/Крышка багажника ЛИАНА СЕДАН
Проглатывание литиевой батарейки может вызвать серьезное нарушение здоровья. Не допускайте такого случая. Если это случилось, немедленно обра­щайтесь к врачу. Храните батарейки в недоступном для детей и животных мес­те.
Дистанционный пульт - чувствительное электронное устройство. Во избежание повреждения его не трогайте внутрен­ние части пульта и не подвергайте его воздействию пыли и влаги.
"Детским замком" (см. рис.) оснащены обе задние двери. Когда рычажок находится в положении (1), открытие двери изнутри забло­кировано, в положении (2) - разблокировано. Заблокированную заднюю дверь невозможно открыть изнутри даже при отпертом положе­нии замка; открывание возможно только сна­ружи.
ЛИАНА СЕДАН
Не забывайте включать "детский замок", когда на заднем сиденье сидят дети.
1-8
Отпирайте багажник поворотом ключа в замке по часовой стрелке. Вы можете сделать это также, потянув рычажок слева от сиденья водителя.
ОКНА
Стеклоподъемник с ручным приводом (дополнительное оборудование)
Всегда проверяйте, плотно ли закрыта дверь задка / крышка багажника. Плот­ное закрытие препятствует проникно­вению выхлопных газов в салон, а у ЛИАНЫ также предотвращает выброс пассажиров через задок в случае ава­рии.
ЛИАНА
Не поднимайте крышку багажника за ключ, он может сломаться в замке
Стёкла боковых дверей опускаются и подни­маются с помощью рукоятки, расположенной надверной панели.
(1) ручка двери задка
Дверь задка может запираться и отпираться поворотом ключа в замке
1-9
Электрические стеклоподъемники (дополнительное оборудование)
Электрическое управление окнами действует только при включенном зажигании.
Дверь пассажира
Сторона водителя
Для открытия окна нажимают на возвышаю­щуюся часть клавиши, для закрытия - подни­мают ее.
Окно водителя может опускаться автомати­чески для большего удобства, например, при оплате проезда или обеда в проездных ресто­ранах. Это означает, что вы можете открыть окно, не удерживая клавишу в положении открывания. Нажмите клавишу раз до упора и отпустите ее. Для остановки стекла до дости­жения им нижней точки, необходимо клавишу на мгновение приподнять
На каждой двери пассажира имеется выклю­чатель (5) для управления только его окном.
На двери водителя расположены выключате­ли (1), (2), (3), (4), предназначенные соотве­тственно для управления окном водителя, окном переднего пассажира, задним левым и задним правым окном.
1-10
Блокирующий выключатель
*   Во избежание травм в результате защемления, убеждайтесь при вклю­чении электростеклоподъемника, что части тела пассажиров не находятся на пути поднимающихся стекол.
*   Всегда берите ключ зажигания с собой, отлучаясь от автомобиля -пусть и ненадолго. Не оставляйте также в припаркованном автомобиле детей без присмотра - они могут вклю­чить стеклоподъемники и прищемить-ся окном.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Окна задних дверей не открываются полнос­тью, а только, примерно, на 2/3.
На двери водителя находится выключатель, блокирующий окна пассажиров. После нажа­тия на него окна пассажиров невозможно под­нять или опустить выключателями (2), (3), (4) или (5). Для возвращения в нормальный режим работы, нажмите кнопку еще раз.
* Всегда блокируйте управление окна­ми, если в автомобиле дети. Если какая-либо часть тела ребёнка будет зажата поднимающимся стеклом, это может привести к серьёзной травме.
1-11
ЗЕРКАЛА
Внутреннее зеркало заднего вида
Наружные зеркала заднего вида
*   Регулируйте зеркало всегда при днев­ном положении селектора.
*   Ночное положение используйте толь­ко для ослабления света фар движу­щегося за Вами транспорта. Помните, что в этом положении вы можете не увидеть некоторые объекты, види­мые в зеркале, установленном в днев­ное положение.
Отрегулируйте наружные зеркала так, чтобы в них просматривались бока Вашего автомоби­ля.
Зеркало можно рукой установить в такое поло­жение, чтобы в нем была видна задняя часть Вашего автомобиля. Для регулировки устано­вите лапку селектора (1) в дневное положе­ние, а затем, поворачивая зеркало вверх, вниз, вправо, влево добейтесь наилучшего вида.
Во время движения ночью установите лапку селектора в ночное положение для ослабле­ния отраженного света фар движущихся за вашим автомобилем транспортных средств.
Будьте внимательны при оценке рас­стояний до объектов, видимых в выпук­лых боковых зеркалах. Помните, что объекты в таком зеркале кажутся мень­ше и расстояние до них больше, чем в обычном плоском зеркале.
1-12
Зеркала с электрорегулировкой (до­полнительное оборудование)
РЕГУЛИРОВКА ПЕРЕДНИХ СИДЕНИЙ
Регулировка положения сиденья
Никогда не регулируйте положение сиденья водителя или его спинки во время движения. Сиденье или его спин­ка могут неожиданно сдвинуться, вызвав потерю контроля над автомоби­лем. Убедитесь до начала движения, что сиденье водителя и его спинка отрегу­лированы.
Во избежание лишней слабины ремней безопасности, снижающей эффектив­ность их действия, отрегулируйте сиденья, перед тем как пристегнуть рем­ни.
Рычаг регулировки положения переднего сиденья находится под ним спереди. Для регу­лировки потяните рычаг вверх и сдвиньте сиденье вперёд или назад.
После регулировки потолкайте сиденье впе­рёд-назад, проверив, надёжно ли оно зафик­сировалось.
Переключатель электропривода зеркал - на двери водителя. Регулируются зеркала при положении ключа зажигания "АСС" или "ON". Для регулировки зеркал:
1)  выберите регулируемое зеркало, сдвинув селектор влево или вправо,
2)  нажмите на кромку регулировочного пере­ключателя с той стороны, в которую Вы хотели бы сдвинуть зеркало,
3)  возвратите селектор в среднее положение для предотвращения непреднамеренной регулировки.
1-13
Регулировка наклона спинок
Зад (ЛИАНА)
Во время движения спинка не должна иметь большого наклона, иначе эффект ремней безопасности снизится. Они наи­более эффективны при строго верти­кальном положении спинки.
Перёд
Если сиденье водителя снабжено регулято­ром высоты его подушки, расположенным с наружной стороны, установите подходящую высоту, покачав рычажком вверх или вниз.
Для регулировки наклона спинки задних сиде­ний ЛИАНЫ
1) потяните вверх рычаг в верхней части раз­дельно складываемого сиденья,
2) переместите спинку в одно из фиксируемых положений; количество таких положений зависит от технической характеристики автомобиля,
3)   отпустите рычаг для фиксации спинки; после регулировки подвигайте спинку, чтобы убедиться в надежности ее фикса­ции.
Для регулировки наклона спинки передних сидений потяните кверху рычажок с внешней стороны сиденья, установите нужный наклон и отпустите рычаг, тем самым, зафиксировав спинку.
1-14
РЕГУЛИРУЕМЫЕ ПОДГОЛОВНИКИ
(дополнительное оборудование)
РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ И СРЕДСТВА БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ДЕТЕЙ
Подголовник поднимают потягиванием вверх до щелчка. Для опускания его толкают вниз, удерживая кнопку фиксатора нажатой. Если подголовник надо снять (для чистки, замены и т.д.), нажимают кнопку и вытаскивают его вверх.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Для обеспечения достаточного места для вытаскивания подголовника может ока­заться необходимым откинуть спинку сиденья.
Подголовники предназначены для уменьше­ния риска повреждения области шеи во время аварии. Отрегулируйте высоту подголовников так, чтобы середина подушки подголовника была бы на уровне верха Ваших ушей. Если Вы очень высокого роста, установите подго­ловник в крайнее верхнее положение.
Всегда пристегивайтесь ремнями
Пневмоподушки повышают степень защиты при лобовом столкновении. Независимо от наличия напротив их сидений подушки безопасности, води­тель и пассажиры должны быть всегда надлежащим образом пристегнуты рем­нями безопасности, чтобы избежать тяжких травм или смерти в случае стол­кновения.
*  Никогда не водите автомобиль без под­головников.
*   Не регулируйте подголовники во время движения.
1-15
*   Никогда не позволяйте людям ехать в багажном отделении автомобиля. В случае аварии риск получения травм у них значительно выше, чем у тех, кто надёжно пристёгнут на сиденье.
*   Ремни должны быть отрегулированы так, чтобы поясная часть ремня прохо­дила по тазу, а не по талии. Диагональ­ная часть ремня должна проходить через плечо (не сваливаясь с него, но и не касаясь шеи или лица) и ни в коем случае не подмышкой
*   Ремни должны быть без перекрутов, они должны сидеть удобно и приле­гать плотно. Ослабленный ремень защищает меньше плотно пригнанного и натянутого.
*   Убедитесь в том, что пряжка каждого ремня безопасности вставлена в соот­ветствующий замок. На заднем сиденье возможно попадание пряжки не в тот замок.
*   Беременные женщины должны при­стегиваться ремнями, однако относи­тельно вождения автомобиля им сле­дует посоветоваться с женским вра­чом. Помните, что поясная часть ремня должна проходить как можно ниже по бедрам, как показано на рисун­ке.
*   Не проводите ремень поверх твёрдых или ломких предметов в карманах Вашей одежды. Такие предметы (очки, ручки и т. п.) во время аварии могут нанести травмы, будучи прижаты рем­нём безопасности.
1-16
Диагонально-поясной ремень Аварийно-блокирующаяся катушка (Аб)
Ремень безопасности имеет систему аварий­ной блокировки (Аб), конструкцией которой предусмотрена фиксация ремня только в слу­чае внезапной остановки или аварии. Фикса­ция может произойти и при очень быстром вытягивании ремня с катушки. Если это случи­лось, немного отпустите ремень, а затем про­тягивайте его через грудь помедленнее.
Автоматически фиксирующаяся катушка (Аф)
Задние боковые места оборудованы ремня­ми, катушкам Аб которых может временно при­даваться функция автоматической фиксации (Аф) ремня. Эта функция должна включаться только при креплении детского сиденья безо­пасности (см. стр. 1-28).
*   Никогда не используйте один ремень безопасности более чем для одного пассажира и не проводите ремень поверх ребёнка, сидящего на руках пас­сажира: так ремень может причинить серьёзные травмы в случае аварии.
*  Осматривайте ремни периодически, чтобы обнаружить износ или повреж­дения. Ремни следует заменить, если материал их потёрт, запачкан или иным образом испорчен или повреж­дён. Весь комплект ремня заменяют, если он подвергся сильному механи­ческому воздействию, даже если види­мых повреждений нет.
*  Дети до 12 лет должны сидеть на заднем сиденье и быть пристёгнуты надлежащим образом.
*   Младенцев и маленьких детей нельзя перевозить не пристегнутыми. Си-денья и устройства для перевозки мла­денцев покупайте в местных магази­нах. При покупке убедитесь, что куп­ленное отвечает стандартам безопас­ности. Изучите инструкции производи­теля и следуйте им.
*   Не допускайте загрязнения ремней полировочной пастой, маслом, хими­катами и особенно кислотой из аккуму­лятора. Чистите ремни с помощью мяг­кого мыла и воды.
*   Если ремень натирает ребёнку лицо или шею, пересадите его ближе к цен­тру автомобиля. Во время движения спинка не должна иметь большого наклона, иначе эффект ремней безо­пасности снизится. Они наиболее эффективны при строго вертикаль­ном положении спинки.
1-17
Все ремни, кроме среднего заднего
Памятка безопасности
Чтобы не выскользнуть из-под ремня при стол­кновении, расположите набедренную часть ремня как можно ниже и подтяните ремень до обеспечения удобно-подтянутой посадки, потягивая диагональную часть его кверху через проушину пряжки. Длина диагональной части ремня будет саморегулироваться, обес­печивая свободу движений.
Для отстёгивания ремня нажмите красную кнопку на замке пряжки и дайте ремню втя­нуться в катушечный узел.
Пристегиваясь ремнем, сидите прямо, полностью откинувшись на спинку сиденья. Протяните ремень с язычком пряжки наиско­сок через грудь и вставьте язычок в замок до характерного щелчка.
1-18
Задний средний ремень
На среднем месте заднего сиденья может быть ремень безопасности одного из следую­щих типов:
*    набедренный,
*   диагонально-поясной с концевым разъе-мом для ЛИАНЫ СЕДАН,
*   диагонально-поясной с концевым разъе­мом для ЛИАНЫ.
Автомобили оснащаются ремнями в соотве­тствии со спецификацией.
руйте его так, чтобы он прилегал удобно, но плотно.
Для того чтобы подтянуть ремень, потяните свободный конец его от пряжки вдоль набед­ренной лямки.
Набедренный ремень
ПРИМЕЧАНИЕ.
Для того чтобы не ошибиться при застеги­вании среднего ремня, на язычке и замке пряжки его нанесено слово "CENTER" ('сере­дина'). Кроме того, замки пряжек принимают только "свои" язычки.
Для того чтобы ослабить ремень, расстегните его и потяните пряжку в направлении стрелки, держа ее под прямым углом к ремню. Затем вставьте язычок пряжки обратно в замок, а ремень, при необходимости, подтяните так, как было описано выше.
Сидите прямо, глубоко в сиденье. Протяните язычок пряжки ремня через бёдра, вставьте язычок в замок до характерного щелчка. Что­бы уменьшить риск выскальзывания из-под ремня при столкновении, расположите ремень как можно ниже на бёдрах и отрегули-
1-19
Диагонально-поясной ремень с кон­цевым разъемом для ЛИАНЫ СЕДАНА
Застегивание
Перед застегиванием среднего диагонально-поясного ремня ЛИАНЫ СЕДАН убедитесь, что концевой разъем (1) держит и ремень не перекручен. Застегивая ремень, сидите пря­мо, полностью откинувшись на спинку сиденья. Протяните ремень с язычком пряжки (А) наискосок через грудь и вставьте язычок в замок (В) до характерного щелчка.
Отстегивание
Для отстёгивания ремня нажмите красную кнопку на замке (В) пряжки и дайте ремню втя­нуться в катушечный узел.
Средний диагонально-поясной ремень ЛИАНЫ СЕДАНА имеет, кроме замка и язычка пряжки, еще и концевой разъем ("вторую пряж­ку"). В отличие от замка ремня безопасности для левого пассажира, замок среднего ремня имеет надпись" CENTER" ('середина'). Замок по конструкции не принимает "чужие" язычки.
Когда спинка заднего сиденья в нормальном положении, не разъединяйте концевой разъ­ем ремня (нижняя левая стрелка на рисунке). Делайте это только при складывании спинки (см. стр. 1-22).
ЛИАНА СЕДАН
1-20
ЛИАНА СЕДАН
Диагонально-поясной ремень с конце­вым разъемом для ЛИАНЫ
Застегивание
Перед застегиванием среднего диагонально-поясного ремня ЛИАНЫ убедитесь, что ремень пропущен через направляющую скобу (2), что концевой разъем (1) держит и что ремень не перекручен.
Застегивая ремень, сидите прямо, полностью откинувшись на спинку сиденья. Протяните ремень с язычком пряжки (А) наискосок через грудь и вставьте язычок в замок (В) до харак­терного щелчка.
Средний диагонально-поясной ремень ЛИАНЫ имеет, кроме замка и язычка пряжки, еще и концевой разъем ("вторую пряжку"). В отличие от замка ремня безопасности для левого пассажира, замок среднего ремня име­ет надпись "CENTER" ('середина'). Замок по конструкции не принимает "чужие" язычки. Имеется также направляющая скоба, через которую должен проводиться ремень.
Когда спинка заднего сиденья в нормальном положении, не разъединяйте концевой разъ­ем ремня (нижняя левая стрелка на рисунке). Делайте это только при складывании спинки (см стр. 1-22).
Во избежание тяжких травм или смерти в случае столкновения всегда пристеги­вайтесь ремнем, не разъединяя конце­вой разъем.
1-21
ЛИАНА
Концевой разъем
Отстегивание
Для отстёгивания ремня нажмите красную кнопку на замке (В) пряжки и дайте ремню втя­нуться в катушечный узел.
ЛИАНА
Разъединение
1)  Вставьте ключ зажигания в прорезь корпу­са разъема (D) и дайте ремню втянуться в катушечный узел.
2)  После полной втяжки сложите оставшуюся часть ремня (см. стр. 1 -23)
Во избежание тяжких травм или смерти в случае столкновения всегда пристеги­вайтесь ремнем, убедившись, что он пропущен через направляющую скобу и что концевой разъем не разъединен.
Перед складыванием спинки заднего сиденья всегда разъединяйте концевой разъем среднего ремня безопасности, иначе полотно ремня может быть повреждено.
1-22
Соединение
1) У ЛИАНЫ выведите ремень из-за крючка и вытяните его из гнезда.
Складывание конца среднего задне­го диагонально-поясного ремня
После полной втяжки ремня укладывайте акку­ратно его концевую проушину.
ЛИАНА СЕДАН
3) Вставьте язычок (С) в корпус разъема (D) так, чтобы треугольные знаки совпали и был слышен щелчок.
2) У ЛИАНЫ проведите ремень через направ­ляющую скобу.
Убеждайтесь, что концевой разъем дер­жит и ремень не перекручен
Вставьте язычок (А) проушины в предусмот­ренную для этого щель. При вытягивании рем­ня, начинайте с язычка.
Чтобы ремень располагался правильно и удерживал бы пассажира при аварии наилучшим образом, не причиняя ему травм, всегда проводите ремень через направляющую скобу.
Если неприкрытая проушина с язычком на конце ремня долго находилась в жар­кую погоду на солнцепеке, она может Вас обжечь. Не прикасайтесь к горячему
1-23
ЛИАНА
Чтобы сложить концевую часть ремня, вставь­те язычок (С) проушины в предусмотренную для этого щель в потолочном гнезде. После этого заведите полотно ремня за крючок-держатель.
Чтобы вытянуть ремень, выведите концевую часть его из-за крючка и выньте язычок (С) про­ушины из щели.
Регулятор высоты верхнего крепле­ния (дополнительное оборудование)
ЛИАНА
Отрегулируйте высоту крепления таким обра­зом, чтобы диагональный ремень проходил точно по середине внешнего плеча. Для регу­лировки двигайте крепление вверх-вниз при вытянутой кнопке фиксатора. По окончании регулировки убедитесь, что крепление надёж­но зафиксировано
Убедитесь, что диагональная часть ремня проходит через середину внеш­него плеча - не сваливаясь с него, но и не касаясь шеи или лица. Неправильная регулировка ремня снижает его эффек­тивность в случае аварии.
1-24
Крючки для ремней безопасности (дополнительное оборудование)
Проверка ремня безопасности
Средства безопасности для детей
Периодически проверяйте ремни, чтобы убедить­ся в их нормальной работе и отсутствии повреж­дений. Проверяйте полотно ремня, пряжки, про­ушины защёлок, катушки (втягивающие устро­йства), крепления и направляющие петли. Не работающие надлежащим образом или повреж­дённые ремни заменяйте.
Колыбелька - только на заднее сиденье
Регулируя наклон спинки сиденья, про­верьте, чтобы ремень безопасности проходил через крючок, предотвраща­ющий защемление ремня спинкой, пет­лями или фиксатором спинки. Это пред­отвратит повреждение ремней.
Обязательно проверьте все комплекты ремней безопасности после столкновения. Использовавшиеся во время столкнове­ния ремни нужно заменить (исключая слу­чаи мелких аварий), даже если внешне повреждения не заметны. Не работавшие следует заменить, если они имеют какие-либо повреждения или отказы в работе, а также после срабатывания преднатяжите-лей (и пневмоподушек).
1-25
Детское сиденье
SUZUKI настоятельно рекомендует использо­вать устройства для ограничения подвижнос­ти детей в автомобиле. Имеется много типов таких средств. При покупке уточните, удовлет­воряет ли выбранное Вами сиденье нормам безопасности.
Все средства безопасности для детей крепят­ся на сиденьях автомобиля или с помощью обычных ремней безопасности, или при помо­щи специальных крепежных скоб, встроенных в сиденье. SUZUKI рекомендует, по возмож­ности, устанавливать средства безопасности для детей на заднем сиденье. Статистика ава­рий показывает, что для детей безопаснее сидеть пристёгнутыми надлежащим образом на заднем сиденье, чем на переднем.
Если необходимо установить обращенное вперед детское сиденье на переднем сиденье, сдвиньте последнее как можно даль­ше назад.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Выполняйте все требования законодат­ельства, касающиеся средств безопаснос­ти для детей.
См. также справочное примечание на стр. 1-32.
Сиденье-подставка
Если в Вашем автомобиле имеется пнев­моподушка для переднего пассажира, не устанавливайте детское сиденье, обращенное назад, на его сиденье. При наполнении подушки воздухом ребё­нок, сидящий так, может погибнуть или получить серьёзные травмы. Спинка детского сиденья будет находиться слишком близко к пневмоподушке.
1-26
Ребенок может подвергаться серьезной опасности во время аварии, если его сиденье не будет закреплено в автомо­биле надлежащим образом. При уста­новке детских систем безопасности сле­дуйте данным ниже указаниям. Обяза­тельно закрепите ребенка в средстве безопасности согласно инструкции изго­товителя.
При аварии или внезапной остановке подлокотник заднего сиденья (дополни­тельное оборудование) может отки­нуться вперёд. Если на среднем месте сидит ребёнок в детском сиденье, обра­щенном назад, выпадающий подлокот­ник может травмировать ребёнка. Не ставьте на среднее место детское сиденье, обращенное назад.
Если Ваш автомобиль оснащен боковы­ми пневмоподушками, не устанавли­вайте детское средство безопасности на переднем сиденье. Когда боковая пневмоподушка пассажира сработает, пристегнутый ребенок может серьёзно пострадать.
1-27
Установка детского сиденья безопас­ности при помощи диагонально-поясного ремня
ПРИМЕЧАНИЕ.
Диагонально-поясные ремни безопасности могут иметь систему либо как (автомати­ческой) фиксации так и блокировки при ава­рии (АфАб), либо только аварийной блоки­ровки (Аб).
Аварийно-блокирующимся катушкам ремней первого типа может временно придаваться функция автоматической фиксации объек­тов. Ремни системы Аб фиксировать (кре­пить) объекты не могут.
Чтобы выяснить, относится ли ремень к типу АфАб или Аб, неспеша вытяните из катушки весь ремень. Затем дайте ему немного втя­нуться и вытяните вновь, повторяя это несколько раз. Если ремень фиксируется при каждом вытягивании, то он типа АфАб, если нет, то это тип Аб.
Чаще всего диагонально-поясные ремни на крайних местах задних сидений относятся к типу АфАб.
Просим Вас обратить внимание на то, что методы крепления детских средств безопас­ности с помощью ремней типа Аф и АфАб отличаются.
Ремень типа Аб
Ремень типа АфАб
Установите детское сиденье по инструкции производителя.
Убедитесь, что сиденье надёжно зафиксиро­вано.
Попробуйте подвигать сиденье во всех направлениях, чтобы убедиться, что оно уста­новлено надёжно.
Установите детское сиденье по инструкции производителя.
Убедитесь, что сиденье надёжно зафиксиро­вано.
После того, как Вы убедитесь, что сиденье надёжно зафиксировано:
1-28
1) медленно вытяните из катушки весь остав­шийся там ремень. Вы услышите щелчок, означающий, что аварийно - блокирующая­ся катушка стала работать автоматичес­ким фиксатором;
2) дайте возможность лишнему ремню втя­нуться и потяните его в сторону катушки-натяжителя, чтобы выбрать любую слаби­ну. Убедитесь в том, что набедренная часть ремня плотно облегает детское сиденье, и что нагрудная часть ремня не будет касаться шеи или головы ребенка;
3) убедитесь в том, что катушка перешла в режим Аф, пытаясь вытянуть ремень с катушки. Если перешла, то ремень не под­астся;
Если катушечный механизм не перешёл в режим автоматической фиксации, дет­ское сиденье может сдвинуться или опрокинуться при резком повороте или остановке автомобиля.
1-29
Переключение с Аф на Аб
Установка сиденья при помощи набедренного ремня
Когда Вы расстегнете ремень безопасности и дадите ему немного втянуться, катушка авто­матически вернется в нормальный режим ава­рийной блокировки.
Установите детское сиденье по инструкции производителя.
Если надо подтянуть или ослабить ремень, обратитесь к описанию данного типа ремня (см. стр. 1-19). Убедившись, что ремень зафиксировался, подвигайте сиденье во всех направлениях, чтобы удостовериться, что оно установлено надежно. Если необходимо под­тянуть ремень, потяните за свободный конец.
4) чтобы убедиться в надежности установки сиденья, попытайтесь сдвинуть его во всех направлениях. Если нужно подтянуть ремень, то тяните его в сторону катушки-натяжителя.
1-30
Установка сиденья при помощи кре­пежных скоб ISO-FIX
Если Ваш автомобиль оборудован верхним ремешковым креплением, обязательно крепи­те детское сиденье верхним ремешком согласно инструкции производителя.
Общие указания по установке: 1) При возможности наклоните спинку сиденья назад для облегчения установки.
2) Установите детское сиденье на заднем сиденье, направляя захваты в прорези под­ушки сиденья или в отверстие в основании спинки.
Крайние места заднего сиденья Вашего авто­мобиля оборудованы крепежными скобами для крепления детских сидений с захватами определенного типа. Скобы упрятаны между основанием спинки и задним краем подушки сиденья.
Установите детское сиденье ISO-FIX по инструкции производителя. После того как Вы убедились, что захваты детского сиденья зафиксировались, попробуйте подвигать сиденье в разных направлениях, особенно вперёд, чтобы убедиться в надёжности фикса­ции.
1-31
Примечание (справочное). Для стран Евро­пейского союза установлены следующие ограничения расположения в ЛИАНЕ средств безопасности для детей: они могут распо­лагаться только на крайних местах вто­рого ряда сидений (в первом и - при наличии - в третьем ряду сидений их установка не предусматривается).
В ЛИАНЕ при вышеуказанных условиях могут применяться средства категории «универсальная» по стандарту ECE-R NORM 44, одобренные для возрастной груп­пы перевозимого ребёнка; таких групп по указанному стандарту четыре: вес < 10 кг (0...9мес.);вес< 13кг (0...24мес.);вес 9...18 кг (9...48 мес); вес 15...36 кг (4 года...12 лет). Для последних двух возрастных групп в ЛИАНЕ могут применяться также детские сиденья ROMER DUO типа ISO-FIX. Указыва­ется также, что при установке средств категории «универсальная» в ЛИАНЕ спинка сиденья автомобиля не должна устанавли­ваться в крайнюю заднюю фиксируемую пози­цию.
(Изложение содержания таблицы в разделе оригинала перевода, относящемся к странам ЕС и др.)
3) Осторожно введите руками концы захватов в скобы. Будьте осторожны, не прищемите паль­цы.
5)  Возьмитесь за переднюю часть детского сиденья и, с силой нажимая на него, надёж­но зафиксируйте соединение. Убедитесь в надежности фиксации, двигая детское сиденье во всех направлениях, особенно вперед.
6)  Если спинка сиденья была отведена, вер­ните её в нормальное положение.
7)  Закрепите верхний ремешок (дополни­тельное оборудование), как указано на стр. 1-33.
4) Убедитесь, что концы захватов наполовину сцепились со скобами. Это можно почувство­вать пальцами.
1-32
Установка детского сиденья при помощи верхнего ремешка (дополни­тельное оборудование)
Некоторые детские сиденья безопасности требуют применения верхнего крепежа. Петли для закрепления ремешка расположены в мес­тах, показанных на рисунках. Количество кре­пежных скоб зависит от комплектации автомо­биля.
Установите детское сиденье безопасности следующим образом:
1)  у ЛИАНЫ удалите шторку багажного отде­ления;
2)  закрепите детское сиденье на заднем сиденье в обычном порядке, описанном выше (без верхнего крепления);
3)  у ЛИАНЫ удалите перед пользованием со скоб резиновые крышки, а после пользова­ния верните их на свои места;
4)  зацепите крепёжный ремешок за скобу и натяните его согласно инструкции изгото­вителя средства безопасности. Соединяй­те ремешок с надлежащей скобой, распо­ложенной прямо за детским сиденьем; не цепляйте его за скобы крепления багажа (если таковые имеются);
5)  при установке детского сиденья проводите верхний ремешок так, как показано на рисунке (о подъёме и опускании подголов­ника см. стр. 1-15);
6)  убедитесь, что багаж не соприкасается с ремешком верхнего крепления детского сиденья.
Не крепите верхний ремешок детского сиденья за скобы крепления багажа (если таковые имеются). Неправильное верхнее соединение снижает пред­усмотренную эффективность средства безопасности для детей.
1-33
Устройство предварительного натя­жения ремней безопасности (допол­нительное оборудование)
Если Вы найдёте на ней буквы "р" и (или) "PRE" (см. рисунок), автомобиль этой систе­мой оснащен. Эксплуатация ремней в этом случае не отличается от эксплуатации обыч­ных ремней.
Чтобы узнать подробнее о системе преднатя-жения, прочтите этот раздел и раздел "Пнев­моподушки".
Система предварительного натяжения рем­ней безопасности работает совместно с сис­темой пневмоподушек. Датчики столкновения и электронный контроллер системы пневмо­подушек управляют и предварительным натя­жением ремней безопасности. Если срабаты­вает система пневмоподушек, натягиваются и ремни безопасности. Общая информация (включая техобслуживание) и меры предосто­рожности даны в дополнение к данному раз­делу также в разделе "Пневмоподушки"; сле­дуйте этим инструкциям и мерам предосто­рожности.
Механизм предварительного натяжения совмещен с катушечными механизмами пере­дних ремней безопасности. Благодаря его действию ремень более плотно облегает тело в случае лобового столкновения. Устройства блокировки после включения в работу меха­низма предварительного натяжения запира­ются. Срабатывание механизма сопровожда­ется характерным звуком и выделением дыма. Это не представляет опасности и не свидетельствует о пожаре в автомобиле.
Водитель и все пассажиры должны быть при­стёгнуты ремнями безопасности всегда, неза­висимо от наличия устройства предваритель­ного натяжения. Сидите прямо, опираясь всей спиной на спинку сиденья, не наклоняйтесь вперёд или в стороны. Отрегулируйте ремень так, чтобы его нижняя часть проходила как можно ниже по бёдрам, а не по талии. Чтобы правильно отрегулировать ремни и положе­ние сиденья, см. раздел «Регулировка пере­дних сидений» (стр 1-14), а также указания и предостережения, касающиеся ремней безо­пасности, в настоящем разделе. Учтите, что устройства преднатяжения и Пневмоподушки срабатывают только при сильных лобовых столкновениях. Они не реагируют на удары сзади или сбоку, опрокидывание или незначи­тельные лобовые столкновения. Устройства предварительного натяжения срабатывают только один раз. Если они (и пневмоподушки) сработали, необходимо как можно быстрее обратиться к уполномоченному представите­лю SUZUKI для восстановления работоспо­собности системы. Если индикатор "AIR BAG" ('пневмоподушка') на приборной панели не мигает, не загорается на короткое время при включении зажигания, горит более 10 секунд или неожиданно загорается во время движе­ния, то устройство предварительного натяже­ния или пневмоподушка могут оказаться неис­правными. В этом случае нужно быстро обра­титься к уполномоченному представителю SUZUKI для их проверки.
В этом разделе описывается устро­йство предварительного натяжения рем­ней безопасности SUZUKI. Прочитайте и следуйте ВСЕМ этим инструкциям, чтобы исключить опасность серьёзной травмы или смерти.
Для определения, оснащён ли Ваш автомо­биль системой предварительного натяжения ремней на передних сиденьях, отыщите наклейку в нижней части передних ремней.
1-34
Все операции по техобслуживанию устройств или проводки системы преднатяжения ремней или работы над чем-либо другим вблизи этих устройств и проводки должны выполняться специально обученным персоналом дилера SUZUKI, Некачественное техобслуживание устройства предварительного натяжения рем­ней может вызвать их срабатывание впустую или выход из строя. В обоих случаях возмож­ны серьезные травмы.
Чтобы устройства предварительного натяже­ния ремней не повреждались и не срабатыва­ли впустую, проследите, чтобы перед прове­дением любой работы в электросистеме Ваше­го SUZUKI аккумулятор был отключен, а ключ зажигания находился бы в положении "LOCK" не менее 90 секунд.
Не касайтесь устройств предварительного натяжения ремней или их проводки. Провода системы обмотаны жёлтой изолентой или про­ложены в трубках жёлтого цвета, соединения также жёлтого цвета. При утилизации Вашего SUZUKI проконсультируйтесь с представите­лем SUZUKI, кузоворемонтного предприятия или утилизационной фирмы.
ПНЕВМОПОДУШКИ (дополнительное оборудование)
В этом разделе описывается, какая защита обеспечивается пневмоподуш­ками. Просим прочитать ВСЕ эти инструкции и следовать им, чтобы избе­жать риска получения серьёзной трав­мы или смерти в случае аварии.
1-35
В дополнение к ремням безопасности пере­дних сидений, Ваш автомобиль оснащён сис­темой, включающей в себя пневмоподушки напротив сидений водителя и переднего пас­сажира, датчики столкновения, электронный контроллер и устройство наполнения под­ушек.
Ваш автомобиль может быть дополнительно оснащён боковыми пневмоподушками для водителя и переднего пассажира, Пневмоподушка водителя находится в ступич­ной части рулевого колеса, а пневмоподушка пассажира - за приборной панелью автомоби­ля с его стороны. Места их расположения обозначены словами «SRS AIRBAG» на крыш­ках гнезд.
Боковые пневмоподушки (если имеются) рас­полагаются в ближайшей к двери части спинки сиденья. Сбоку сиденья прикреплена таблич­ка со словами «SRS AIRBAG», обозначающая места пневмоподушек.
Если Ваш автомобиль имеет боковые пневмоподушки, не ставьте детское устройство безопасности на переднее сиденье: при наполнении этой подушки пристегнутый ребенок может серьёзно пострадать.
1-36
Передние пневмоподушки, возможно, не сработают
Пневмоподушки дополняют ремни и повышают степень защиты при стол­кновении. Независимо от наличия напротив их сиденья подушки безопас­ности, водитель и пассажиры должны быть всегда надлежащим образом при­стёгнуты ремнями безопасности, чтобы снизить риск тяжких травм или смерти в случае столкновения.
Передние пневмоподушки не сработают
Боковые пневмоподушки не сработают
1-37
Боковые пневмоподушки, возможно не сработают
Поэтому Пневмоподушки - НЕ ЗАМЕНА рем­ням безопасности; максимальную безопас­ность обеспечивает только ПРИСТЕ­ГИВАНИЕ РЕМНЯМИ БЕЗОПАСНОСТИ. Нуж­но также учесть, что никакая система не может стопроцентно защитить от всех повреждений, которые можно получить во время аварии.
Если индикатор 'AIR BAG" ('пневмоподушка') на приборной панели не мигает при включе­нии зажигания, не гаснет или загорается во время движения, то пневмоподушка или устройство предварительного натяжения рем­ней (дополнительное оборудование) могут оказаться неисправными. Быстро обращай­тесь к уполномоченному представителю SUZUKI для осмотра системы пневмоподу­шек.
Передние пневмоподушки надуваются только при сильном лобовом столкновении. Они не реагируют на удары сзади и сбоку, опрокиды­вание автомобиля и небольшие лобовые стол­кновения - в этих случаях от них мало пользы. Боковые пневмоподушки срабатывают только при сильном боковом ударе. Они не реагиру­ют на удары сзади и спереди, опрокидывание автомобиля и несильные боковые столкнове­ния. Надуется только боковая пневмоподушка с той стороны, куда пришёлся удар. Помните, поскольку подушки во время аварии надува­ются только один раз и сразу спускают, ремни безопасности должны быть всё время застег­нуты для удержания людей на местах во вре­мя возможных дальнейших движений автомо­биля в ходе аварии.
Не устанавливайте обращенное назад детское сиденье на сиденье переднего пассажира. При наполнении подушки воздухом ребёнок, сидящий так, может погибнуть или получить тяжкие трав­мы. Спинка детского сиденья в этом слу­чае будет слишком близко от пневмопо­душки.
Если необходимо установить обращенное вперёд сиденье для ребёнка на переднем сиденье, сдвиньте сиденье переднего пасса­жира как можно дальше назад. Просим вер­нуться к предыдущей главе ("Ремни безопас­ности ..." - стр. 1 -15) для уточнения подробнос­тей обеспечения безопасности Вашего ребён­ка.
1-38
Как работает система
Пневмоподушки должны надуваться быстро и эффективно, чтобы свести к минимуму тяжкие повреждения. Heизбегаемым последствием быстрого надувания подушек может, однако, оказаться раздражение кожи неприкрытых участков тела, например, лица (от контакта с передней подушкой). Надувание может сопро­вождаться сильным шумом и выделением пыли и дыма. Такие явления нормальны и не являются признаками пожара в автомобиле. Некоторые части подушки могут после над­увания разогреться и некоторое время быть горячими. Ремни удерживают Вас в правиль­ном положении, обеспечивая Вашу безопас­ность во время срабатывания пневмоподу­шек. Отодвиньте сиденье настолько назад, насколько позволяет требование обеспечить эффективное управление автомобилем. Сиди­те прямо, опираясь всей спиной на спинку; не склоняйтесь над рулем или панелью прибо­ров. Сидящие впереди не должны присло­няться к двери или спать, прислонившись к ней. Дополнительные подробности обо всем этом Вы найдете в главах "Регулировка пере­дних сидений" (стр. 1-13) и "Ремни безопас­ности и системы..." (стр. 1-15).
Значение символа "AIR BAG" (дополни­тельное оборудование)
Эта табличка может быть на приборной пане­ли. Означает она: "Очень опасно! Не устанав­ливайте обращенное назад детское сиденье на сиденье, оснащённое пневмоподушкой!"
54G023
В момент лобового столкновения датчик реа­гирует на резкое уменьшение скорости движе­ния и посылает сигнал в контроллер. Если кон­троллер сочтет, что сигнал соответствует сильному лобовому столкновению, он включа­ет нагнетатели. Если Ваш автомобиль имеет боковые подушки и датчик столкновения обна­ружит боковое столкновение, а контроллер сочтет его достаточно сильным, он включит боковой нагнетатель. Нагнетатели наполняют пневмоподушки азотом или аргоном. Напол­нившиеся подушки защищает голову (только передняя) и верхнюю часть туловища. Подуш­ка надувается и спускает так быстро, что Вы можете даже не понять, что она сработала. Подушка не ограничивает обзор и не препя­тствует выходу из автомобиля.
1-39
быть незамедлительно приведена в исправ­ность уполномоченным дилером SUZUKI. Если автомобиль бывал в глубокой воде и пол салона был затоплен, контроллер пневмопо­душек может быть повреждён. Быстро обра­щайтесь к уполномоченному дилеру SUZUKI для проверки. Работа с пневмоподушками требует специальной квалификации. Поэтому только уполномоченному дилеру SUZUKI допускается обслуживать или заменять пнев­моподушки Вашего автомобиля. При техоб­служивании обязательно сообщайте персона­лу о том, что Ваш автомобиль оснащён пнев­моподушками. Работы в местах расположе­ния элементов или электропроводки системы пневмоподушек могут выполняться только в уполномоченной фирмой SUZUKI мастерской. Ошибка в техобслуживании может вызвать пустое срабатывание или отказ системы. Результат - тяжкие травмы. Чтобы не было повреждений или пустого срабатывания пнев­моподушек смотрите, чтобы перед проведе­нием любой работы в электросистеме аккуму­лятор был отключен, а ключ зажигания нахо­дился бы в положении "LOCK" не менее 90 с. Не касайтесь частей системы пневмоподушек и её проводки. Провода системы обмотаны жёлтой изолентой или проложены в трубках жёлтого цвета, соединения, для облегчения их опознавания, также жёлтые. Утилизация автомобиля с несработавшей подушкой может быть опасной. Посоветуйтесь об этом с представителем SUZUKI, кузоворемонтной мастерской или с утилизационной фирмой.
* В автомобилях с боковыми пневмопо­душками не одевайте чехлов на пере­дние сиденья, поскольку они могут препятствовать надуванию боковых подушек. Также не устанавливайте под-стаканники на боковые двери, поскольку они могут быть отброшены надувающейся подушкой при столкно­вении. В любом из этих случаев можно получить тяжелую травму.
*   Водитель не должен склоняться над рулевым колесом. Передним пассажи­рам не следует опираться на прибор­ную панель и вообще быть очень близ­ко к ней. В автомобилях, имеющих боковые подушки, сидящие спереди не должны прислоняться к двери или спать, прислонившись к ней. Пасса­жир, сидящий в таких положениях, может оказаться слишком близко от надувающейся пневмоподушки и полу­чить тяжкую травму.
*   Не прикрепляйте и не размещайте ника­ких предметов на рулевом колесе, на панели приборов или над ними. Не кла­дите каких-либо предметов между пневмоподушкой и водителем или передним пассажиром. Такие предме­ты могут стать помехой при надувании подушки или могут быть отброшены подушкой при столкновении. В любом из этих случаев можно получить тяже­лую травму.
Имейте в виду, что столкновение, в котором Ваш автомобиль даже получил некоторые повреждения, могло быть недостаточно силь­ным, чтобы привести пневмоподушки в действие. Однако, при ЛЮБЫХ повреждениях переда или бока обращайтесь к уполномочен­ному дилеру SUZUKI для проверки исправнос­ти системы пневмоподушек. Ваш автомобиль оснащён модулем диагностики, записываю­щим информацию о системе пневмоподушек, если последние сработали при столкновении. Записывается информация об общем состоя­нии системы, какие датчики привели систему в действие и (только для определённых автомо­билей) пользовался ли водитель ремнём безо­пасности.
Техобслуживание системы пневмоподу­шек
Если подушки сработали, система должна
1-40
Hosted by uCoz