|
|||||||||||||||||||||
ПЕРЕД ТЕМ КАК СЕСТЬ ЗА
РУЛЬ |
|||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||
60G4W |
|||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||
|
||||
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ВЫБОРУ
ТОПЛИВА
Бензиновый
двигатель |
FUEL ONLY", "NUR UNVERBLEITES
BENZIN» или «ENDAST BLYFRI BENSIN». Бензиново-этаноловые смеси
Смеси неэтилированного бензина с этиловым (винным) спиртом, т. н.
бензоспирты, продаются в некоторых регионах. В Вашем автомобиле
такие смеси могут использоваться при условии содержания спирта в них не
более 10%. Убедитесь также, что октановое число смеси не ниже
рекомендованного для Вашего автомобиля.
Бензиново-метаноловые
смеси
Смеси неэтилированного бензина с
метиловым (древесным) спиртом также продаются в некоторых регионах.
Ни при каких обстоятельствах НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ горючее, содержащее
более 5% метилового спирта. Повреждения топливной системы или
ухудшение характеристик автомобиля вследствие применения такого
горючего не подпадают под гарантию на новый автомобиль, и в этом
случае SUZUKI не несёт никакой ответственности.
Горючее, содержащее не более 5
процентов метилового спирта, может применяться в Вашем автомобиле, если в
составе имеются сорастворители и ингибиторы коррозии.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Если Вас не удовлетворяют
ходовые качества или расход топлива автомобиля при использовании
бензиново-спиртовой смеси, |
вернитесь к применению
неэтилированного бензина без спирта.
Дизельный
двигатель
Дизельное топливо должно иметь
цетановое число выше 48 и содержание серы ниже 0,035 %. Рекомендуем
применять дизельное топливо, соответствующее норме EN590. Не
применяйте судовое дизтопливо, отопительное жидкое топливо и т.
п. |
||
Топливный бак имеет воздушную
полость для расширения топлива при жаркой погоде. Если вы будете
заполнять топливный бак после самовыключения заправочного
пистолета или первой отдачи из горловины, воздушная камера заполнится
топливом. При жаре горючее начнёт после такой заправки расширяться и может
вытечь. Для предотвращения утечек горючего следует прекратить
заправку после отключения заправочного пистолета или первой
отдачи. |
||||
540001 |
||||
Если Ваш автомобиль не оснащён
ограничителем в горловине бака, то Вы можете использовать любой
бензин с октановым числом (по иссл. методу) 85 и выше - как этилированный,
так и неэтилированный. Неэтилированный бензин
предпочтительнее.
Если Ваш автомобиль оснащён
ограничителем в горловине бака, то вы должны использовать
неэтилированный бензин с октановым числом (по иссл. методу) 91 или выше
(или 95 и выше, если так указано на заправочном лючке). На таких
автомобилях у горловины бензобака имеется также табличка:
"UNLEADED |
||||
При заправке не проливайте
содержащее алкоголь горючее. Оно может повредить лакокрасочное
покрытие, что не подпадает под гарантию на новый
автомобиль. |
||||
|
||||
1-2 |
||||
|
||||
|
|||||||||||
ключи |
Иммобилайзер(дополнительное
оборудование)
Эта система предназначена для
того, чтобы предотвратить угон автомобиля путём блокирования запуска
двигателя. Двигатель пускается только Вашим оригинальным ключом
зажигания, посылающим в иммобилайзер запрограммированный в нём секретный
код. Ключ передаёт код в систему при его установке в положение "ON".
Если Вам нужны лишние запасные ключи, обратитесь к местному дилеру
SUZUKI. Автомобиль должен быть запрограммирован под запасные ключи.
Ключи, изготовленные слесарем, работать не
будут. |
ПРИМЕЧАНИЕ:
*
Потеряв кодовый ключ, обратитесь без промедления к Вашему дилеру
SUZUKI для дезактивирования утерянного и заказа нового
ключа.
* Кодовые ключи других
автомобилей, оснащённых иммобилайзером, держите подальше от
замка зажигания Вашего SUZUKI они могут нарушить работу иммобилайзера
SUZUKI
Иммобилайзерные системы модели
RI-22JSZ для бензинового двигателя и K08CI01C для дизеля отвечают основным
требованиям и другим положениям Директивы 1999/5/ЕС.
Напоминатель о забытом в замке
зажигания ключе (дополнительное оборудование)
Прерывистый звук зуммера напомнит
Вам о необходимости вынуть ключ из замка зажигания, когда открываете
дверь водителя. |
|||||||||
540489
Ваш автомобиль имеет пару
идентичных ключей, открывающих все замки автомобиля. Храните
запасной ключ в безопасном месте, С собой достаточно иметь один ключ.
Номер ключа виден на бирке, поставляемой вместе с ключами, или прямо на
ключах. Храните бирку с номером (дополнительное оборудование) в безопасном
месте. Этот номер понадобится для изготовления новых ключей в случае
утери оригинальных. Вы можете записать номер ключей и здесь - на
всякий случай. |
|||||||||||
540003
Если после установки ключа
зажигания в положение "ON" замигает индикаторная лампочка системы
иммобилайзера (1) - а в случае ее отсутствия, индикатор неисправности -,
это свидетельствует о возможной неисправности ключа или системы
иммобилайзера в целом. Обратитесь за помощью к специалистам
SUZUKI. |
|||||||||||
|
|||||||||||
|
|||||||||||
1-3 |
|||||||||||
|
|||||||||||
|
||||
ДВЕРНЫЕ ЗАМКИ Замки боковых
дверей |
Блокировка дверных замков
(дополнительное оборудование)
Эта система способствует
предотвращению проникновения в автомобиль взломщика.
Замки блокируются поворотом ключа
в замке передней двери.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Если Ваш автомобиль оснащен
дистанционным управлением замков, блокирование может производиться и
при помощи пульта управления (см. стр. 1-6). |
|||
Чтобы замкнуть дверь изнутри
автомобиля, нажмите кнопку замка до конца. Для отмыкания двери
вытяните кнопку замка.
ПРИМЕЧАНИЕ.
При закрывании передней двери с
нажатой кнопкой замка удерживайте ручку в поднятом положении, иначе
дверь не замкнётся. |
||||
Для того чтобы замкнуть переднюю
дверь автомобиля снаружи, нужно:
*
вставить ключ в замок и повернуть его по направлению к заду
автомобиля или
*
нажать до конца кнопку замка на внутренней стороне двери и
закрыть дверь, удерживая ручку в поднятом положении.
Для открывания передней двери
снаружи нужно вставить ключ в замок и повернуть его по направлению к
переду автомобиля.
Для закрытия задней двери снаружи
нажмите до конца кнопку замка и закройте дверь. |
Не блокируйте дверные замки,
если в автомобиле пассажиры. В этом случае они будут в автомобиле под
замком, так как не смогут открыть двери изнутри. |
|||
ПРИМЕЧАНИЕ.
* Система блокировки не сработает,
если одна или несколько дверей не закрыты (не защёлкнуты) до конца.
Включая блокировку, убедитесь, что все двери полностью
закрыты.
*
При включении зажигания замки всех боковых дверей
разблокировываются. |
||||
|
||||
1-4 |
||||
|
||||
|
||||
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ЗАМОК
(ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ) |
||||
Для включения блокировки
поверните ключ в замке любой
передней двери к заду автомобиля дважды в течение 3
секунд.
После этого ни одна боковая дверь
не может быть отомкнута с помощью кнопок замков. |
Для отключения
блокировки
всех боковых дверей поверните ключ
в замке любой передней двери в направлении переда автомобиля дважды. Если
хотите открыть лишь одну дверь, поверните ключ в замке этой двери один
раз. |
|||
Вы можете запереть или отпереть
все боковые двери и дверь задка Лианы одновременно, вставив ключ
в замок любой передней двери.
Для одновременного запирания всех
дверей, поверните ключ один раз в сторону зада
автомобиля.
Для одновременного отпирания всех
дверей поверните ключ в замке передней двери по направлению к переду
автомобиля дважды.
Для отпирания только одной передней
двери поверните ключ в замке этой двери к переду автомобиля один
раз. |
||||
|
||||
1-5 |
||||
|
||||
|
||||
Дистанционное управление
замками (дополнительное оборудование) |
Запирание с
блокировкой
Желая предотвратить проникновение
в автомобиль взломщика, включайте блокировку дверных
замков.
После этого двери не могут быть
отперты вытягиванием кнопок замков. Чтобы запереть все двери с
одновременным блокированием их замков, нажмите кнопку пульта "ЗАПЕРЕТЬ"
(1) два раза в течение 3 секунд.
Для отпирания
*
всех заблокированных дверей нажмите кнопку "ОТПЕРЕТЬ" (2) два раза
в течение 5 секунд.
*
только двери водителя нажмите кнопку пульта "ОТПЕРЕТЬ" (2) один
раз. |
|||
Вы также можете запереть или
отпереть все двери, включая дверь задка Лианы, нажатием, соответственно,
переднего или заднего конца клавиши выключателя (1).
ПРИМЕЧАНИЕ.
Если Ваш автомобиль оснащен
дистанционным управлением замков, отпирание и запирание замков
может производиться и при помощи пульта управления (см.
ниже) |
||||
(1) Кнопка
"ЗАПЕРЕТЬ"
(2) Кнопка "ОТПЕРЕТЬ"
Замки всех дверей, включая дверь
задка Лианы, могут двумя способами запираться и отпираться
одновременно, применяя пульт управления вблизи
автомобиля.
Обычное
запирание
*
Чтобы запереть все двери, нажмите кнопку пульта "ЗАПЕРЕТЬ" (1) один
раз.
*
Для отпирания всех дверей нажмите кнопку пульта "ОТПЕРЕТЬ" (2)
два раза в течение 5 секунд.
*
Для отпирания только двери водителя нажмите кнопку пульта
"ОТПЕРЕТЬ" (2) один раз. |
||||
Не блокируйте дверные замки,
если в автомобиле пассажиры. В этом случае они будут в автомобиле под
замком, так как не смогут открыть двери изнутри. |
||||
При запирании дверей без
блокировки указатели поворота вспыхивают один раз. При запирании с
блокировкой указатели поворота загораются на 2 секунды. При отпирании
двери (дверей) указатели поворота вспыхивают дважды и плафон
освещения салона при среднем положении выключателя включается на
несколько секунд. |
||||
|
||||
1-6 |
||||
|
||||
|
||||
Убедитесь после нажатия кнопки
"ЗАПЕРЕТЬ" (1), что двери заперлись.
Если после нажатия кнопки
"ОТПЕРЕТЬ" (2) ни одна из дверей в течение 30 сек не будет открыта, двери
автоматически снова запрутся.
ПРИМЕЧАНИЕ.
*
Максимальная дистанция действия пульта-5м, но она
может меняться в зависимости от окружающей обстановки, особенно
от наличия радиоизлучающих устройств.
* Замки не управляются пультом,
когда ключ зажигания вставлен в замок, а также, если хоть одна дверь
открыта или закрыта не до конца.
*
При утере дистанционного пульта управления немедленно
обращайтесь к дилеру SUZUKI для его дезактивации и
замены.
* При включении зажигания замки
всех боковых дверей разблокируются.
Передатчик и приемник системы
дистанционного управления замками модели KL-3 соответствуют по
основным требованиям и прочим характеристикам Директиве
1999/5/ЕС. |
||||
Дистанционный пульт
чувствительное электронное устройство. Во избежание повреждения не
подвергайте его ударам и воздействию влаги и высокой температуры
(например, оставляя на солнцепеке под ветровым
стеклом). |
||||
Замена батарейки
пульта
Если действие пульта становится
неуверенным, замените батарейку. |
||||
2)
Освободите выступы передатчика из боковин обоймы и выньте
передатчик.
3) Замените батарейку (3) - литиевая, типа
СР-1616 или эквивалентная ей,
обратив её положительный полюс к знаку +.
4)
Соберите передатчик и установите его на место.
5) Установите на место крышку и закрепите её
винтом (1).
6) Проверьте, срабатывают ли дверные замки при нажатии кнопок
пульта.
7)
Позаботьтесь, чтобы отработавшая батарейка не попала в бытовой
мусор, а была бы доставлена в предусмотренное правилами
место. |
||||
1) Выверните винт (1), снимите
крышку и выньте передатчик (2). |
||||
|
||||
1-7 |
||||
|
||||
|
||||
"Детский замок" (задней
боковой двери) |
Задняя дверь/Крышка багажника
ЛИАНА СЕДАН |
|||
Проглатывание литиевой
батарейки может вызвать серьезное нарушение здоровья. Не допускайте такого
случая. Если это случилось, немедленно обращайтесь к врачу. Храните
батарейки в недоступном для детей и животных
месте. |
||||
Дистанционный пульт -
чувствительное электронное устройство. Во избежание повреждения его не
трогайте внутренние части пульта и не подвергайте его воздействию
пыли и влаги. |
||||
|
||||
"Детским замком" (см. рис.)
оснащены обе задние двери. Когда рычажок находится в положении (1),
открытие двери изнутри заблокировано, в положении (2) -
разблокировано. Заблокированную заднюю дверь невозможно открыть изнутри
даже при отпертом положении замка; открывание возможно только
снаружи. |
ЛИАНА СЕДАН |
|||
Не забывайте включать "детский
замок", когда на заднем сиденье сидят дети. |
||||
|
||||
1-8 |
||||
|
||||
|
|||||
Отпирайте багажник поворотом ключа
в замке по часовой стрелке. Вы можете сделать это также, потянув рычажок
слева от сиденья водителя. |
ОКНА
Стеклоподъемник с ручным
приводом (дополнительное оборудование) |
||||
Всегда проверяйте, плотно ли
закрыта дверь задка / крышка багажника. Плотное закрытие препятствует
проникновению выхлопных газов в салон, а у ЛИАНЫ также предотвращает
выброс пассажиров через задок в случае
аварии. |
|||||
ЛИАНА |
|||||
Не поднимайте крышку багажника
за ключ, он может сломаться в замке |
|||||
|
Стёкла боковых дверей опускаются и
поднимаются с помощью рукоятки, расположенной надверной
панели. |
||||
(1) ручка двери задка
Дверь задка может запираться и
отпираться поворотом ключа в замке |
|||||
|
|||||
1-9 |
|||||
|
|||||
|
||||
Электрические стеклоподъемники
(дополнительное оборудование)
Электрическое управление окнами
действует только при включенном зажигании. |
Дверь пассажира |
|||
Сторона водителя |
||||
Для открытия окна нажимают на
возвышающуюся часть клавиши, для закрытия - поднимают
ее.
Окно водителя может опускаться
автоматически для большего удобства, например, при оплате проезда или
обеда в проездных ресторанах. Это означает, что вы можете открыть
окно, не удерживая клавишу в положении открывания. Нажмите клавишу раз до
упора и отпустите ее. Для остановки стекла до достижения им нижней
точки, необходимо клавишу на мгновение приподнять |
||||
На каждой двери пассажира имеется
выключатель (5) для управления только его
окном. |
||||
На двери водителя расположены
выключатели (1), (2), (3), (4), предназначенные соответственно
для управления окном водителя, окном переднего пассажира, задним левым и
задним правым окном. |
||||
|
||||
1-10 |
||||
|
||||
|
|||||
Блокирующий выключатель |
|||||
*
Во избежание травм в результате защемления, убеждайтесь
при включении электростеклоподъемника, что части тела пассажиров не
находятся на пути поднимающихся стекол.
* Всегда берите ключ зажигания с
собой, отлучаясь от автомобиля -пусть и ненадолго. Не оставляйте также в
припаркованном автомобиле детей без присмотра - они могут включить
стеклоподъемники и прищемить-ся окном. |
|||||
|
ПРИМЕЧАНИЕ.
Окна задних дверей не
открываются полностью, а только, примерно, на
2/3. |
||||
На двери водителя находится
выключатель, блокирующий окна пассажиров. После нажатия на него окна
пассажиров невозможно поднять или опустить выключателями (2), (3),
(4) или (5). Для возвращения в нормальный режим работы, нажмите кнопку еще
раз. |
|||||
|
|||||
|
|||||
* Всегда блокируйте управление
окнами, если в автомобиле дети. Если какая-либо часть тела ребёнка
будет зажата поднимающимся стеклом, это может привести к серьёзной
травме. |
|||||
|
|||||
1-11 |
|||||
|
|||||
|
||||
ЗЕРКАЛА
Внутреннее зеркало заднего вида |
Наружные зеркала заднего вида |
|||
*
Регулируйте зеркало всегда при дневном положении
селектора.
* Ночное положение используйте
только для ослабления света фар движущегося за Вами транспорта.
Помните, что в этом положении вы можете не увидеть некоторые объекты,
видимые в зеркале, установленном в дневное
положение. |
||||
Отрегулируйте наружные зеркала
так, чтобы в них просматривались бока Вашего
автомобиля. |
||||
|
||||
Зеркало можно рукой установить в
такое положение, чтобы в нем была видна задняя часть Вашего
автомобиля. Для регулировки установите лапку селектора (1) в дневное
положение, а затем, поворачивая зеркало вверх, вниз, вправо, влево
добейтесь наилучшего вида.
Во время движения ночью установите
лапку селектора в ночное положение для ослабления отраженного света
фар движущихся за вашим автомобилем транспортных
средств. |
Будьте внимательны при оценке
расстояний до объектов, видимых в выпуклых боковых зеркалах.
Помните, что объекты в таком зеркале кажутся меньше и расстояние до
них больше, чем в обычном плоском зеркале. |
|||
|
||||
1-12 |
||||
|
||||
|
||||
Зеркала с электрорегулировкой
(дополнительное оборудование) |
РЕГУЛИРОВКА ПЕРЕДНИХ
СИДЕНИЙ |
Регулировка положения сиденья |
||
Никогда не регулируйте
положение сиденья водителя или его спинки во время движения. Сиденье или
его спинка могут неожиданно сдвинуться, вызвав потерю контроля над
автомобилем. Убедитесь до начала движения, что сиденье водителя и его
спинка отрегулированы.
Во избежание лишней слабины
ремней безопасности, снижающей эффективность их действия,
отрегулируйте сиденья, перед тем как пристегнуть
ремни. |
||||
Рычаг регулировки положения
переднего сиденья находится под ним спереди. Для регулировки потяните
рычаг вверх и сдвиньте сиденье вперёд или назад.
После регулировки потолкайте
сиденье вперёд-назад, проверив, надёжно ли оно
зафиксировалось. |
||||
Переключатель электропривода
зеркал - на двери водителя. Регулируются зеркала при положении ключа
зажигания "АСС" или "ON". Для регулировки зеркал:
1) выберите регулируемое зеркало, сдвинув
селектор влево или
вправо,
2) нажмите на кромку регулировочного
переключателя с той
стороны, в которую Вы хотели бы
сдвинуть зеркало,
3) возвратите селектор в среднее положение
для предотвращения
непреднамеренной регулировки. |
||||
|
||||
1-13 |
||||
|
||||
|
||||
Регулировка наклона спинок |
Зад (ЛИАНА) |
|||
Во время движения спинка не
должна иметь большого наклона, иначе эффект ремней безопасности снизится.
Они наиболее эффективны при строго вертикальном положении
спинки. |
||||
Перёд |
||||
Если сиденье водителя снабжено
регулятором высоты его подушки, расположенным с наружной стороны,
установите подходящую высоту, покачав рычажком вверх или
вниз. |
||||
Для регулировки наклона спинки
задних сидений ЛИАНЫ
1) потяните вверх рычаг в верхней части
раздельно складываемого
сиденья,
2) переместите спинку в одно из фиксируемых
положений; количество таких положений зависит от технической
характеристики автомобиля,
3) отпустите рычаг для фиксации спинки; после
регулировки подвигайте спинку, чтобы убедиться в надежности ее
фиксации. |
||||
Для регулировки наклона спинки
передних сидений потяните кверху рычажок с внешней стороны сиденья,
установите нужный наклон и отпустите рычаг, тем самым, зафиксировав
спинку. |
||||
|
||||
1-14 |
||||
|
||||
|
||||
РЕГУЛИРУЕМЫЕ ПОДГОЛОВНИКИ
(дополнительное оборудование) |
РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ И СРЕДСТВА
БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ДЕТЕЙ |
|||
Подголовник поднимают
потягиванием вверх до щелчка. Для опускания его толкают вниз, удерживая
кнопку фиксатора нажатой. Если подголовник надо снять (для чистки, замены
и т.д.), нажимают кнопку и вытаскивают его вверх.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Для обеспечения достаточного
места для вытаскивания подголовника может оказаться необходимым
откинуть спинку сиденья. |
||||
Подголовники предназначены для
уменьшения риска повреждения области шеи во время аварии.
Отрегулируйте высоту подголовников так, чтобы середина подушки
подголовника была бы на уровне верха Ваших ушей. Если Вы очень высокого
роста, установите подголовник в крайнее верхнее
положение. |
||||
Всегда пристегивайтесь ремнями |
||||
Пневмоподушки повышают степень
защиты при лобовом столкновении. Независимо от наличия напротив их сидений
подушки безопасности, водитель и пассажиры должны быть всегда
надлежащим образом пристегнуты ремнями безопасности, чтобы избежать
тяжких травм или смерти в случае
столкновения. |
||||
*
Никогда не водите автомобиль без
подголовников.
* Не регулируйте подголовники во
время движения. |
||||
|
||||
1-15 |
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
* Никогда не позволяйте людям
ехать в багажном отделении автомобиля. В случае аварии риск получения
травм у них значительно выше, чем у тех, кто надёжно пристёгнут на
сиденье.
* Ремни должны быть
отрегулированы так, чтобы поясная часть ремня проходила по тазу, а не
по талии. Диагональная часть ремня должна проходить через плечо (не
сваливаясь с него, но и не касаясь шеи или лица) и ни в коем случае не
подмышкой |
* Ремни должны быть без
перекрутов, они должны сидеть удобно и прилегать плотно. Ослабленный
ремень защищает меньше плотно пригнанного и натянутого.
* Убедитесь в том, что пряжка
каждого ремня безопасности вставлена в соответствующий замок. На
заднем сиденье возможно попадание пряжки не в тот
замок. |
* Беременные женщины должны
пристегиваться ремнями, однако относительно вождения автомобиля
им следует посоветоваться с женским врачом. Помните, что поясная
часть ремня должна проходить как можно ниже по бедрам, как показано на
рисунке.
* Не проводите ремень поверх
твёрдых или ломких предметов в карманах Вашей одежды. Такие предметы
(очки, ручки и т. п.) во время аварии могут нанести травмы, будучи прижаты
ремнём безопасности. |
||
|
||||
1-16 |
||||
|
||||
|
||||
Диагонально-поясной ремень
Аварийно-блокирующаяся катушка (Аб)
Ремень безопасности имеет систему
аварийной блокировки (Аб), конструкцией которой предусмотрена
фиксация ремня только в случае внезапной остановки или аварии.
Фиксация может произойти и при очень быстром вытягивании ремня с
катушки. Если это случилось, немного отпустите ремень, а затем
протягивайте его через грудь помедленнее.
Автоматически фиксирующаяся
катушка (Аф)
Задние боковые места оборудованы
ремнями, катушкам Аб которых может временно придаваться функция
автоматической фиксации (Аф) ремня. Эта функция должна включаться только
при креплении детского сиденья безопасности (см. стр.
1-28). |
||||
* Никогда не используйте один
ремень безопасности более чем для одного пассажира и не проводите ремень
поверх ребёнка, сидящего на руках пассажира: так ремень может
причинить серьёзные травмы в случае аварии.
* Осматривайте ремни периодически,
чтобы обнаружить износ или повреждения. Ремни следует заменить, если
материал их потёрт, запачкан или иным образом испорчен или повреждён.
Весь комплект ремня заменяют, если он подвергся сильному
механическому воздействию, даже если видимых повреждений
нет.
* Дети до 12 лет должны сидеть на
заднем сиденье и быть пристёгнуты надлежащим образом.
* Младенцев и маленьких детей
нельзя перевозить не пристегнутыми. Си-денья и устройства для перевозки
младенцев покупайте в местных магазинах. При покупке убедитесь,
что купленное отвечает стандартам безопасности. Изучите
инструкции производителя и следуйте им. |
* Не допускайте загрязнения
ремней полировочной пастой, маслом, химикатами и особенно кислотой из
аккумулятора. Чистите ремни с помощью мягкого мыла и
воды.
* Если ремень натирает ребёнку
лицо или шею, пересадите его ближе к центру автомобиля. Во время
движения спинка не должна иметь большого наклона, иначе эффект ремней
безопасности снизится. Они наиболее эффективны при строго
вертикальном положении спинки. |
|||
|
||||
1-17 |
||||
|
||||
|
||||
Все ремни, кроме среднего заднего |
||||
Памятка
безопасности
Чтобы не выскользнуть из-под ремня
при столкновении, расположите набедренную часть ремня как можно ниже
и подтяните ремень до обеспечения удобно-подтянутой посадки, потягивая
диагональную часть его кверху через проушину пряжки. Длина диагональной
части ремня будет саморегулироваться, обеспечивая свободу
движений. |
Для отстёгивания ремня нажмите
красную кнопку на замке пряжки и дайте ремню втянуться в катушечный
узел. |
|||
Пристегиваясь ремнем, сидите
прямо, полностью откинувшись на спинку сиденья. Протяните ремень с язычком
пряжки наискосок через грудь и вставьте язычок в замок до
характерного щелчка. |
||||
|
||||
1-18 |
||||
|
||||
|
||||
Задний средний
ремень
На среднем месте заднего сиденья
может быть ремень безопасности одного из следующих
типов:
*
набедренный,
*
диагонально-поясной с концевым разъе-мом для ЛИАНЫ
СЕДАН,
*
диагонально-поясной с концевым разъемом для
ЛИАНЫ.
Автомобили оснащаются ремнями в
соответствии со спецификацией. |
руйте его так, чтобы он прилегал
удобно, но плотно.
Для того чтобы подтянуть ремень,
потяните свободный конец его от пряжки вдоль набедренной
лямки. |
|||
Набедренный ремень |
||||
ПРИМЕЧАНИЕ.
Для того чтобы не ошибиться при
застегивании среднего ремня, на язычке и замке пряжки его нанесено
слово "CENTER" ('середина'). Кроме того, замки пряжек принимают
только "свои" язычки. |
||||
Для того чтобы ослабить ремень,
расстегните его и потяните пряжку в направлении стрелки, держа ее под
прямым углом к ремню. Затем вставьте язычок пряжки обратно в замок, а
ремень, при необходимости, подтяните так, как было описано
выше. |
||||
|
||||
Сидите прямо, глубоко в сиденье.
Протяните язычок пряжки ремня через бёдра, вставьте язычок в замок до
характерного щелчка. Чтобы уменьшить риск выскальзывания из-под ремня
при столкновении, расположите ремень как можно ниже на бёдрах и
отрегули- |
||||
|
||||
1-19 |
||||
|
||||
|
||||
Диагонально-поясной ремень с
концевым разъемом для ЛИАНЫ СЕДАНА |
||||
Застегивание
Перед
застегиванием среднего диагонально-поясного ремня ЛИАНЫ СЕДАН убедитесь, что
концевой разъем (1) держит и ремень не перекручен. Застегивая ремень,
сидите прямо, полностью
откинувшись на спинку сиденья. Протяните ремень с язычком пряжки
(А) наискосок через грудь и вставьте язычок в замок (В) до характерного
щелчка. |
Отстегивание
Для
отстёгивания ремня нажмите красную кнопку на замке (В) пряжки и дайте ремню
втянуться в катушечный
узел. |
|||
Средний диагонально-поясной
ремень ЛИАНЫ СЕДАНА имеет, кроме
замка и язычка пряжки, еще и концевой разъем ("вторую
пряжку"). В отличие от
замка ремня безопасности для
левого пассажира, замок среднего ремня имеет надпись" CENTER"
('середина'). Замок по
конструкции не принимает "чужие" язычки.
Когда
спинка заднего сиденья в нормальном положении, не разъединяйте концевой
разъем ремня (нижняя левая стрелка на рисунке). Делайте это только при складывании спинки
(см. стр.
1-22). |
ЛИАНА СЕДАН |
|||
|
||||
1-20 |
||||
|
||||
|
||||
ЛИАНА
СЕДАН |
Диагонально-поясной ремень с
концевым разъемом для ЛИАНЫ |
|||
Застегивание
Перед застегиванием среднего
диагонально-поясного ремня ЛИАНЫ убедитесь, что ремень пропущен через
направляющую скобу (2), что концевой разъем (1) держит и что ремень не
перекручен.
Застегивая ремень, сидите прямо,
полностью откинувшись на спинку сиденья. Протяните ремень с язычком пряжки
(А) наискосок через грудь и вставьте язычок в замок (В) до
характерного щелчка. |
||||
Средний диагонально-поясной ремень
ЛИАНЫ имеет, кроме замка и язычка пряжки, еще и концевой разъем ("вторую
пряжку"). В отличие от замка ремня безопасности для левого пассажира,
замок среднего ремня имеет надпись "CENTER" ('середина'). Замок по
конструкции не принимает "чужие" язычки. Имеется также направляющая скоба,
через которую должен проводиться ремень.
Когда спинка заднего сиденья в
нормальном положении, не разъединяйте концевой разъем ремня (нижняя
левая стрелка на рисунке). Делайте это только при складывании спинки (см
стр. 1-22). |
||||
Во избежание тяжких травм или
смерти в случае столкновения всегда пристегивайтесь ремнем, не
разъединяя концевой разъем. |
||||
|
||||
1-21 |
||||
|
||||
|
||||
ЛИАНА |
Концевой разъем |
|||
Отстегивание
Для отстёгивания ремня нажмите
красную кнопку на замке (В) пряжки и дайте ремню втянуться в
катушечный узел.
ЛИАНА |
||||
Разъединение
1) Вставьте ключ зажигания в прорезь
корпуса разъема (D) и дайте ремню втянуться в катушечный узел.
2)
После полной втяжки сложите оставшуюся часть ремня (см. стр. 1
-23) |
||||
Во избежание тяжких травм или
смерти в случае столкновения всегда пристегивайтесь ремнем,
убедившись, что он пропущен через направляющую скобу и что концевой разъем
не разъединен. |
||||
Перед складыванием спинки
заднего сиденья всегда разъединяйте концевой разъем среднего ремня
безопасности, иначе полотно ремня может быть
повреждено. |
||||
|
||||
1-22 |
||||
|
||||
|
|||||
Соединение
1) У ЛИАНЫ выведите ремень из-за
крючка и вытяните его из гнезда. |
Складывание конца среднего
заднего диагонально-поясного ремня
После полной втяжки ремня
укладывайте аккуратно его концевую проушину. |
||||
ЛИАНА СЕДАН |
|||||
3) Вставьте язычок (С) в корпус
разъема (D) так, чтобы треугольные знаки совпали и был слышен
щелчок. |
|||||
2) У ЛИАНЫ проведите ремень через
направляющую скобу. |
|||||
|
|||||
Убеждайтесь, что концевой
разъем держит и ремень не перекручен |
Вставьте язычок (А) проушины в
предусмотренную для этого щель. При вытягивании ремня, начинайте
с язычка. |
||||
Чтобы ремень располагался
правильно и удерживал бы пассажира при аварии наилучшим образом, не
причиняя ему травм, всегда проводите ремень через направляющую
скобу. |
|
||||
Если неприкрытая проушина с
язычком на конце ремня долго находилась в жаркую погоду на
солнцепеке, она может Вас обжечь. Не прикасайтесь к
горячему |
|||||
|
|||||
1-23 |
|||||
|
|||||
|
||||
ЛИАНА |
Чтобы сложить концевую часть
ремня, вставьте язычок (С) проушины в предусмотренную для этого щель
в потолочном гнезде. После этого заведите полотно ремня за
крючок-держатель.
Чтобы вытянуть ремень, выведите
концевую часть его из-за крючка и выньте язычок (С) проушины из
щели. |
Регулятор высоты верхнего
крепления (дополнительное оборудование) |
||
ЛИАНА |
||||
|
||||
Отрегулируйте высоту крепления
таким образом, чтобы диагональный ремень проходил точно по середине
внешнего плеча. Для регулировки двигайте крепление вверх-вниз при
вытянутой кнопке фиксатора. По окончании регулировки убедитесь, что
крепление надёжно зафиксировано |
||||
Убедитесь, что диагональная
часть ремня проходит через середину внешнего плеча - не сваливаясь с
него, но и не касаясь шеи или лица. Неправильная регулировка ремня снижает
его эффективность в случае аварии. |
||||
|
||||
1-24 |
||||
|
||||
|
||||
Крючки для ремней
безопасности (дополнительное оборудование) |
Проверка ремня безопасности |
Средства безопасности для детей |
||
Периодически
проверяйте ремни, чтобы убедиться в их нормальной работе и отсутствии
повреждений. Проверяйте полотно ремня, пряжки, проушины защёлок, катушки (втягивающие
устройства), крепления и направляющие петли. Не работающие надлежащим образом или
повреждённые ремни
заменяйте. |
Колыбелька - только на заднее
сиденье |
|||
Регулируя наклон спинки
сиденья, проверьте, чтобы ремень безопасности проходил через крючок,
предотвращающий защемление ремня спинкой, петлями или фиксатором
спинки. Это предотвратит повреждение
ремней. |
||||
Обязательно проверьте все
комплекты ремней безопасности
после столкновения. Использовавшиеся во время
столкновения ремни нужно
заменить (исключая случаи мелких аварий), даже если
внешне повреждения не заметны. Не работавшие следует заменить, если они
имеют какие-либо повреждения или отказы в работе, а также после срабатывания
преднатяжите-лей (и
пневмоподушек). |
||||
|
||||
1-25 |
||||
|
||||
|
||||
Детское сиденье |
SUZUKI настоятельно рекомендует
использовать устройства для ограничения подвижности детей в
автомобиле. Имеется много типов таких средств. При покупке уточните,
удовлетворяет ли выбранное Вами сиденье нормам
безопасности.
Все средства безопасности для
детей крепятся на сиденьях автомобиля или с помощью обычных ремней
безопасности, или при помощи специальных крепежных скоб, встроенных в
сиденье. SUZUKI рекомендует, по возможности, устанавливать средства
безопасности для детей на заднем сиденье. Статистика аварий
показывает, что для детей безопаснее сидеть пристёгнутыми надлежащим
образом на заднем сиденье, чем на переднем.
Если необходимо установить
обращенное вперед детское сиденье на переднем сиденье, сдвиньте последнее
как можно дальше назад.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Выполняйте все требования
законодательства, касающиеся средств безопасности для
детей.
См. также справочное примечание
на стр. 1-32. |
|||
Сиденье-подставка |
||||
Если в Вашем автомобиле имеется
пневмоподушка для переднего пассажира, не устанавливайте детское
сиденье, обращенное назад, на его сиденье. При наполнении подушки воздухом
ребёнок, сидящий так, может погибнуть или получить серьёзные травмы.
Спинка детского сиденья будет находиться слишком близко к
пневмоподушке. |
||||
|
||||
1-26 |
||||
|
||||
|
||||
Ребенок может подвергаться
серьезной опасности во время аварии, если его сиденье не будет закреплено
в автомобиле надлежащим образом. При установке детских систем
безопасности следуйте данным ниже указаниям. Обязательно
закрепите ребенка в средстве безопасности согласно инструкции
изготовителя. |
При аварии или внезапной
остановке подлокотник заднего сиденья (дополнительное оборудование)
может откинуться вперёд. Если на среднем месте сидит ребёнок в
детском сиденье, обращенном назад, выпадающий подлокотник может
травмировать ребёнка. Не ставьте на среднее место детское сиденье,
обращенное назад. |
|||
|
||||
Если Ваш автомобиль оснащен
боковыми пневмоподушками, не устанавливайте детское средство
безопасности на переднем сиденье. Когда боковая пневмоподушка пассажира
сработает, пристегнутый ребенок может серьёзно
пострадать. |
||||
|
||||
1-27 |
||||
|
||||
|
||||
Установка детского сиденья
безопасности при помощи диагонально-поясного ремня
ПРИМЕЧАНИЕ.
Диагонально-поясные ремни
безопасности могут иметь систему либо как (автоматической) фиксации
так и блокировки при аварии (АфАб), либо только аварийной
блокировки (Аб).
Аварийно-блокирующимся катушкам
ремней первого типа может временно придаваться функция автоматической
фиксации объектов. Ремни системы Аб фиксировать (крепить)
объекты не могут.
Чтобы выяснить, относится ли
ремень к типу АфАб или Аб, неспеша вытяните из катушки весь ремень. Затем
дайте ему немного втянуться и вытяните вновь, повторяя это несколько
раз. Если ремень фиксируется при каждом вытягивании, то он типа АфАб, если
нет, то это тип Аб.
Чаще всего диагонально-поясные
ремни на крайних местах задних сидений относятся к типу АфАб.
Просим Вас обратить внимание на
то, что методы крепления детских средств безопасности с помощью
ремней типа Аф и АфАб отличаются. |
Ремень типа Аб |
Ремень типа АфАб |
||
Установите детское сиденье по
инструкции производителя.
Убедитесь, что сиденье надёжно
зафиксировано.
Попробуйте подвигать сиденье во
всех направлениях, чтобы убедиться, что оно установлено
надёжно. |
Установите детское сиденье по
инструкции производителя.
Убедитесь, что сиденье надёжно
зафиксировано.
После того, как Вы убедитесь, что
сиденье надёжно зафиксировано: |
|||
|
||||
1-28 |
||||
|
||||
|
||||
|
||||
1) медленно вытяните из катушки
весь оставшийся там ремень. Вы услышите щелчок, означающий, что
аварийно - блокирующаяся катушка стала работать автоматическим
фиксатором; |
2) дайте возможность лишнему ремню
втянуться и потяните его в сторону катушки-натяжителя, чтобы выбрать
любую слабину. Убедитесь в том, что набедренная часть ремня плотно
облегает детское сиденье, и что нагрудная часть ремня не будет касаться
шеи или головы ребенка; |
3) убедитесь в том, что катушка
перешла в режим Аф, пытаясь вытянуть ремень с катушки. Если перешла, то
ремень не подастся; |
||
|
||||
Если катушечный механизм не
перешёл в режим автоматической фиксации, детское сиденье может
сдвинуться или опрокинуться при резком повороте или остановке
автомобиля. |
||||
|
||||
1-29 |
||||
|
||||
|
||||
Переключение с Аф на Аб |
Установка сиденья при помощи
набедренного ремня |
|||
Когда Вы расстегнете ремень
безопасности и дадите ему немного втянуться, катушка автоматически
вернется в нормальный режим аварийной
блокировки. |
||||
Установите детское сиденье по
инструкции производителя.
Если надо подтянуть или ослабить
ремень, обратитесь к описанию данного типа ремня (см. стр. 1-19).
Убедившись, что ремень зафиксировался, подвигайте сиденье во всех
направлениях, чтобы удостовериться, что оно установлено надежно. Если
необходимо подтянуть ремень, потяните за свободный
конец. |
||||
|
||||
4) чтобы убедиться в надежности
установки сиденья, попытайтесь сдвинуть его во всех направлениях. Если
нужно подтянуть ремень, то тяните его в сторону
катушки-натяжителя. |
||||
|
||||
1-30 |
||||
|
||||
|
||||
Установка сиденья при помощи
крепежных скоб ISO-FIX |
||||
Если Ваш автомобиль оборудован
верхним ремешковым креплением, обязательно крепите детское сиденье
верхним ремешком согласно инструкции производителя.
Общие указания по установке: 1)
При возможности наклоните спинку сиденья назад для облегчения
установки. |
2) Установите детское сиденье на
заднем сиденье, направляя захваты в прорези подушки сиденья или в
отверстие в основании спинки. |
|||
Крайние места заднего сиденья
Вашего автомобиля оборудованы крепежными скобами для крепления
детских сидений с захватами определенного типа. Скобы упрятаны между
основанием спинки и задним краем подушки сиденья.
Установите детское сиденье ISO-FIX
по инструкции производителя. После того как Вы убедились, что захваты
детского сиденья зафиксировались, попробуйте подвигать сиденье в разных
направлениях, особенно вперёд, чтобы убедиться в надёжности
фиксации. |
||||
|
||||
1-31 |
||||
|
||||
|
||||
Примечание (справочное).
Для стран Европейского союза установлены следующие
ограничения расположения в ЛИАНЕ средств безопасности для детей: они могут
располагаться только на крайних местах второго ряда сидений
(в первом и - при наличии - в третьем ряду сидений их установка не
предусматривается).
В ЛИАНЕ при вышеуказанных
условиях могут применяться средства категории «универсальная» по стандарту
ECE-R NORM 44, одобренные для возрастной группы перевозимого ребёнка;
таких групп по указанному стандарту четыре: вес < 10 кг
(0...9мес.);вес< 13кг (0...24мес.);вес 9...18 кг (9...48 мес); вес
15...36 кг (4 года...12 лет). Для последних двух возрастных групп в ЛИАНЕ
могут применяться также детские сиденья ROMER DUO типа ISO-FIX.
Указывается также, что при установке средств категории
«универсальная» в ЛИАНЕ спинка сиденья автомобиля не должна
устанавливаться в крайнюю заднюю фиксируемую
позицию.
(Изложение содержания таблицы в
разделе оригинала перевода, относящемся к странам ЕС и
др.) |
||||
3) Осторожно введите руками концы
захватов в скобы. Будьте осторожны,
не прищемите пальцы. |
5) Возьмитесь за переднюю часть детского
сиденья и, с силой нажимая на
него, надёжно
зафиксируйте соединение. Убедитесь в надежности фиксации, двигая детское сиденье во
всех направлениях, особенно вперед.
6) Если спинка сиденья была отведена,
верните её в нормальное
положение.
7) Закрепите верхний ремешок
(дополнительное
оборудование), как указано на стр. 1-33. |
|||
|
||||
4) Убедитесь, что концы захватов
наполовину сцепились со скобами. Это можно почувствовать
пальцами. |
||||
|
||||
1-32 |
||||
|
||||
|
||||
Установка детского сиденья при
помощи верхнего ремешка (дополнительное
оборудование) |
Некоторые детские сиденья
безопасности требуют применения верхнего крепежа. Петли для закрепления
ремешка расположены в местах, показанных на рисунках. Количество
крепежных скоб зависит от комплектации автомобиля.
Установите детское сиденье
безопасности следующим образом:
1) у ЛИАНЫ удалите шторку багажного
отделения;
2) закрепите детское сиденье на заднем сиденье в
обычном порядке, описанном выше (без верхнего
крепления);
3) у ЛИАНЫ удалите перед пользованием со
скоб резиновые крышки, а
после пользования верните их
на свои места;
4)
зацепите крепёжный ремешок за скобу и натяните его согласно
инструкции изготовителя средства безопасности. Соединяйте
ремешок с надлежащей скобой, расположенной прямо за детским сиденьем;
не цепляйте его за скобы крепления багажа (если таковые
имеются); |
|||
5) при установке детского сиденья проводите
верхний ремешок так, как показано
на рисунке (о подъёме и
опускании подголовника см.
стр. 1-15);
6)
убедитесь, что багаж не соприкасается с ремешком верхнего крепления
детского сиденья. |
||||
Не крепите верхний ремешок
детского сиденья за скобы крепления багажа (если таковые имеются).
Неправильное верхнее соединение снижает предусмотренную эффективность
средства безопасности для детей. |
||||
|
||||
1-33 |
||||
|
||||
|
||||
Устройство предварительного
натяжения ремней безопасности (дополнительное
оборудование) |
Если Вы найдёте на ней буквы "р" и
(или) "PRE" (см. рисунок), автомобиль этой системой оснащен.
Эксплуатация ремней в этом случае не отличается от эксплуатации
обычных ремней.
Чтобы узнать подробнее о системе
преднатя-жения, прочтите этот раздел и раздел
"Пневмоподушки".
Система предварительного натяжения
ремней безопасности работает совместно с системой пневмоподушек.
Датчики столкновения и электронный контроллер системы пневмоподушек
управляют и предварительным натяжением ремней безопасности. Если
срабатывает система пневмоподушек, натягиваются и ремни безопасности.
Общая информация (включая техобслуживание) и меры предосторожности
даны в дополнение к данному разделу также в разделе "Пневмоподушки";
следуйте этим инструкциям и мерам предосторожности.
Механизм предварительного
натяжения совмещен с катушечными механизмами передних ремней
безопасности. Благодаря его действию ремень более плотно облегает тело в
случае лобового столкновения. Устройства блокировки после включения в
работу механизма предварительного натяжения запираются.
Срабатывание механизма сопровождается характерным звуком и выделением
дыма. Это не представляет опасности и не свидетельствует о пожаре в
автомобиле. |
Водитель и все пассажиры должны
быть пристёгнуты ремнями безопасности всегда, независимо от
наличия устройства предварительного натяжения. Сидите прямо, опираясь
всей спиной на спинку сиденья, не наклоняйтесь вперёд или в стороны.
Отрегулируйте ремень так, чтобы его нижняя часть проходила как можно ниже
по бёдрам, а не по талии. Чтобы правильно отрегулировать ремни и
положение сиденья, см. раздел «Регулировка передних сидений»
(стр 1-14), а также указания и предостережения, касающиеся ремней
безопасности, в настоящем разделе. Учтите, что устройства
преднатяжения и Пневмоподушки срабатывают только при сильных лобовых
столкновениях. Они не реагируют на удары сзади или сбоку, опрокидывание
или незначительные лобовые столкновения. Устройства предварительного
натяжения срабатывают только один раз. Если они (и пневмоподушки)
сработали, необходимо как можно быстрее обратиться к уполномоченному
представителю SUZUKI для восстановления работоспособности
системы. Если индикатор "AIR BAG" ('пневмоподушка') на приборной панели не
мигает, не загорается на короткое время при включении зажигания, горит
более 10 секунд или неожиданно загорается во время движения, то
устройство предварительного натяжения или пневмоподушка могут
оказаться неисправными. В этом случае нужно быстро обратиться к
уполномоченному представителю SUZUKI для их
проверки. |
||
В этом разделе описывается
устройство предварительного натяжения ремней безопасности
SUZUKI. Прочитайте и следуйте ВСЕМ этим инструкциям, чтобы исключить
опасность серьёзной травмы или смерти. |
||||
Для определения, оснащён ли Ваш
автомобиль системой предварительного натяжения ремней на передних
сиденьях, отыщите наклейку в нижней части передних
ремней. |
||||
|
||||
1-34 |
||||
|
||||
|
||||
Все операции по техобслуживанию
устройств или проводки системы преднатяжения ремней или работы над
чем-либо другим вблизи этих устройств и проводки должны выполняться
специально обученным персоналом дилера SUZUKI, Некачественное
техобслуживание устройства предварительного натяжения ремней может
вызвать их срабатывание впустую или выход из строя. В обоих случаях
возможны серьезные травмы.
Чтобы устройства предварительного
натяжения ремней не повреждались и не срабатывали впустую,
проследите, чтобы перед проведением любой работы в электросистеме
Вашего SUZUKI аккумулятор был отключен, а ключ зажигания находился бы
в положении "LOCK" не менее 90 секунд.
Не касайтесь устройств
предварительного натяжения ремней или их проводки. Провода системы
обмотаны жёлтой изолентой или проложены в трубках жёлтого цвета,
соединения также жёлтого цвета. При утилизации Вашего SUZUKI
проконсультируйтесь с представителем SUZUKI, кузоворемонтного
предприятия или утилизационной фирмы. |
ПНЕВМОПОДУШКИ (дополнительное
оборудование) |
|||
В этом разделе описывается,
какая защита обеспечивается пневмоподушками. Просим прочитать ВСЕ эти
инструкции и следовать им, чтобы избежать риска получения серьёзной
травмы или смерти в случае аварии. |
||||
|
||||
1-35 |
||||
|
||||
|
||||
|
||||
В дополнение к ремням безопасности
передних сидений, Ваш автомобиль оснащён системой, включающей в
себя пневмоподушки напротив сидений водителя и переднего пассажира,
датчики столкновения, электронный контроллер и устройство наполнения
подушек. |
Ваш автомобиль может быть
дополнительно оснащён боковыми пневмоподушками для водителя и переднего
пассажира, Пневмоподушка водителя находится в ступичной части
рулевого колеса, а пневмоподушка пассажира - за приборной панелью
автомобиля с его стороны. Места их расположения обозначены словами
«SRS AIRBAG» на крышках гнезд. |
Боковые пневмоподушки (если
имеются) располагаются в ближайшей к двери части спинки сиденья.
Сбоку сиденья прикреплена табличка со словами «SRS AIRBAG»,
обозначающая места пневмоподушек. |
||
Если Ваш автомобиль имеет
боковые пневмоподушки, не ставьте детское устройство безопасности на
переднее сиденье: при наполнении этой подушки пристегнутый ребенок может
серьёзно пострадать. |
||||
|
||||
1-36 |
||||
|
||||
|
||||
Передние пневмоподушки,
возможно, не сработают |
||||
Пневмоподушки дополняют ремни и
повышают степень защиты при столкновении. Независимо от наличия
напротив их сиденья подушки безопасности, водитель и пассажиры должны
быть всегда надлежащим образом пристёгнуты ремнями безопасности,
чтобы снизить риск тяжких травм или смерти в случае
столкновения. |
||||
Передние пневмоподушки не
сработают |
||||
Боковые пневмоподушки не
сработают |
||||
|
||||
1-37 |
||||
|
||||
|
||||
Боковые пневмоподушки,
возможно не сработают |
Поэтому Пневмоподушки - НЕ ЗАМЕНА
ремням безопасности; максимальную безопасность обеспечивает
только ПРИСТЕГИВАНИЕ РЕМНЯМИ БЕЗОПАСНОСТИ. Нужно также учесть,
что никакая система не может стопроцентно защитить от всех повреждений,
которые можно получить во время аварии.
Если индикатор 'AIR BAG"
('пневмоподушка') на приборной панели не мигает при включении
зажигания, не гаснет или загорается во время движения, то пневмоподушка
или устройство предварительного натяжения ремней (дополнительное
оборудование) могут оказаться неисправными. Быстро обращайтесь к
уполномоченному представителю SUZUKI для осмотра системы
пневмоподушек. |
|||
Передние пневмоподушки надуваются
только при сильном лобовом столкновении. Они не реагируют на удары сзади и
сбоку, опрокидывание автомобиля и небольшие лобовые столкновения
- в этих случаях от них мало пользы. Боковые пневмоподушки срабатывают
только при сильном боковом ударе. Они не реагируют на удары сзади и
спереди, опрокидывание автомобиля и несильные боковые столкновения.
Надуется только боковая пневмоподушка с той стороны, куда пришёлся удар.
Помните, поскольку подушки во время аварии надуваются только один раз
и сразу спускают, ремни безопасности должны быть всё время застегнуты
для удержания людей на местах во время возможных дальнейших движений
автомобиля в ходе аварии. |
Не устанавливайте обращенное
назад детское сиденье на сиденье переднего пассажира. При наполнении
подушки воздухом ребёнок, сидящий так, может погибнуть или получить тяжкие
травмы. Спинка детского сиденья в этом случае будет слишком
близко от пневмоподушки. |
|||
Если необходимо установить
обращенное вперёд сиденье для ребёнка на переднем сиденье, сдвиньте
сиденье переднего пассажира как можно дальше назад. Просим
вернуться к предыдущей главе ("Ремни безопасности ..." - стр. 1
-15) для уточнения подробностей обеспечения безопасности Вашего
ребёнка. |
||||
|
||||
1-38 |
||||
|
||||
|
||||
Как работает система |
Пневмоподушки должны надуваться
быстро и эффективно, чтобы свести к минимуму тяжкие повреждения.
Heизбегаемым последствием быстрого надувания подушек может, однако,
оказаться раздражение кожи неприкрытых участков тела, например, лица (от
контакта с передней подушкой). Надувание может сопровождаться сильным
шумом и выделением пыли и дыма. Такие явления нормальны и не являются
признаками пожара в автомобиле. Некоторые части подушки могут после
надувания разогреться и некоторое время быть горячими. Ремни
удерживают Вас в правильном положении, обеспечивая Вашу
безопасность во время срабатывания пневмоподушек. Отодвиньте
сиденье настолько назад, насколько позволяет требование обеспечить
эффективное управление автомобилем. Сидите прямо, опираясь всей
спиной на спинку; не склоняйтесь над рулем или панелью приборов.
Сидящие впереди не должны прислоняться к двери или спать,
прислонившись к ней. Дополнительные подробности обо всем этом Вы найдете в
главах "Регулировка передних сидений" (стр. 1-13) и "Ремни
безопасности и системы..." (стр. 1-15). |
|||
Значение символа "AIR BAG"
(дополнительное оборудование)
Эта табличка может быть на
приборной панели. Означает она: "Очень опасно! Не устанавливайте
обращенное назад детское сиденье на сиденье, оснащённое
пневмоподушкой!" |
54G023
В момент лобового столкновения
датчик реагирует на резкое уменьшение скорости движения и
посылает сигнал в контроллер. Если контроллер сочтет, что сигнал
соответствует сильному лобовому столкновению, он включает
нагнетатели. Если Ваш автомобиль имеет боковые подушки и датчик
столкновения обнаружит боковое столкновение, а контроллер сочтет его
достаточно сильным, он включит боковой нагнетатель. Нагнетатели наполняют
пневмоподушки азотом или аргоном. Наполнившиеся подушки защищает
голову (только передняя) и верхнюю часть туловища. Подушка надувается
и спускает так быстро, что Вы можете даже не понять, что она сработала.
Подушка не ограничивает обзор и не препятствует выходу из
автомобиля. |
|||
|
||||
1-39 |
||||
|
||||
|
||||
быть незамедлительно приведена в
исправность уполномоченным дилером SUZUKI. Если автомобиль бывал в
глубокой воде и пол салона был затоплен, контроллер пневмоподушек
может быть повреждён. Быстро обращайтесь к уполномоченному дилеру
SUZUKI для проверки. Работа с пневмоподушками требует специальной
квалификации. Поэтому только уполномоченному дилеру SUZUKI допускается
обслуживать или заменять пневмоподушки Вашего автомобиля. При
техобслуживании обязательно сообщайте персоналу о том, что Ваш
автомобиль оснащён пневмоподушками. Работы в местах расположения
элементов или электропроводки системы пневмоподушек могут выполняться
только в уполномоченной фирмой SUZUKI мастерской. Ошибка в техобслуживании
может вызвать пустое срабатывание или отказ системы. Результат - тяжкие
травмы. Чтобы не было повреждений или пустого срабатывания
пневмоподушек смотрите, чтобы перед проведением любой работы в
электросистеме аккумулятор был отключен, а ключ зажигания
находился бы в положении "LOCK" не менее 90 с. Не касайтесь частей
системы пневмоподушек и её проводки. Провода системы обмотаны жёлтой
изолентой или проложены в трубках жёлтого цвета, соединения, для
облегчения их опознавания, также жёлтые. Утилизация автомобиля с
несработавшей подушкой может быть опасной. Посоветуйтесь об этом с
представителем SUZUKI, кузоворемонтной мастерской или с утилизационной
фирмой. |
||||
* В автомобилях с боковыми
пневмоподушками не одевайте чехлов на передние сиденья,
поскольку они могут препятствовать надуванию боковых подушек. Также не
устанавливайте под-стаканники на боковые двери, поскольку они могут быть
отброшены надувающейся подушкой при столкновении. В любом из этих
случаев можно получить тяжелую травму. |
||||
* Водитель не должен склоняться
над рулевым колесом. Передним пассажирам не следует опираться на
приборную панель и вообще быть очень близко к ней. В
автомобилях, имеющих боковые подушки, сидящие спереди не должны
прислоняться к двери или спать, прислонившись к ней. Пассажир,
сидящий в таких положениях, может оказаться слишком близко от надувающейся
пневмоподушки и получить тяжкую травму.
* Не прикрепляйте и не размещайте
никаких предметов на рулевом колесе, на панели приборов или над ними.
Не кладите каких-либо предметов между пневмоподушкой и водителем или
передним пассажиром. Такие предметы могут стать помехой при надувании
подушки или могут быть отброшены подушкой при столкновении. В любом из
этих случаев можно получить тяжелую травму. |
||||
Имейте в виду, что столкновение, в
котором Ваш автомобиль даже получил некоторые повреждения, могло быть
недостаточно сильным, чтобы привести пневмоподушки в действие.
Однако, при ЛЮБЫХ повреждениях переда или бока обращайтесь к
уполномоченному дилеру SUZUKI для проверки исправности системы
пневмоподушек. Ваш автомобиль оснащён модулем диагностики,
записывающим информацию о системе пневмоподушек, если последние
сработали при столкновении. Записывается информация об общем
состоянии системы, какие датчики привели систему в действие и (только
для определённых автомобилей) пользовался ли водитель ремнём
безопасности.
Техобслуживание системы
пневмоподушек
Если подушки сработали, система
должна |
||||
|
||||
1-40 |
||||
|
||||